格主說的是
太感謝了
有您這麼誠意的祝福
我們會更努力喔
台灣民宿的定義似乎和您心中的定義大不相同呢。
是變相的旅館,可收取比旅館更貴的住宿費,卻沒有旅館業者這麼嚴格的硬體和消防要求。
紅茶加味 不錯哦
天冷了 加點薑汁 保暖有保健喔
安安! Mia...即使外面天寒地凍,願你心頭依舊艷陽高照!
有趣的留言簿回覆,所以就放在這兒了,謝謝Mia!
Mamma Mia(MammaMia9) 於 2010/12/07 01:07 回覆:
福爾摩斯先生,Do-i-ta-i-ma-shi-de,我也是懂一點日文的。看來我們是生在同一年代的人,不過ABBA是我高中時喜歡的樂團,所以你還是年長一些的。對了!請問你是不是主修徴信,還是FBI派來臥底的,或是算命的?看格名就可看出格主的興趣,太厲害了(猴賽雷)。謝謝分享好聽的歌!
遠同特此聲明,我只是守本份吃頭路簡單的人,跟徵信、FBI、算命的沒有瓜葛!還有我的日文只會幾句,請格友翻譯下Mia的那句話,看是不是說“她要請我當她的網球老師”,謝謝了。我的主修在“北韓、、、”文裏都說的一清二楚了,有講沒有在聽哦!
謝謝妳同情的一票(a-li-a-dou),網球沒打,音樂喜歡就好。波切利那天在PBS的特別節目看到,他也有個年紀了。
謝謝妳的祝賀,冠軍的滋味還不錯。
剛剛放了一張很喜歡的CD,很吵的那種(太太說你怎麼喜歡這麼吵的歌,我說這是我高中和大學時喜歡的啊)。送妳一首:
妳大概也喜歡他們,不然妳為何選這格名?
早安!Mamma Mia...祝福你們親子關係更上層樓、甜甜蜜蜜!
http://blog.udn.com/puma0913/4667706
AV,令人愉悅的合體
知名作家 巴代對千里傳音部落格的謬讚
不推,對不起自己!哈哈!
Victor