網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
[歌詞+mp3] KinKi Kids-永遠のBLOODS (學唱收藏) - 整理版
2009/02/19 12:32:18瀏覽2618|回應0|推薦0
Kinki Kids(近畿小子)
專輯名稱:永遠的BLOODS
專輯類別:日文單曲
出版年月:2003年04月 

KinKi Kids-永遠のBLOODS

ひとり空を見上げた朝は 薄い月寂しく見える
Hitori sora wo miageta asa wa    Usui tsuki sabishiku mieru
獨自仰望天空的清晨 淡淡月色看起來很寂寞

灼けた壁が続く未来が 明日を追い越そうとしてる
Yaketa kabe ga tsuzuku mirai ga    Ashita wo oi kosou to shiteru
有著無盡燒灼高牆的未來 企圖追過明天


もう ゆずれない夢に背を向けずに
Mou    Yuzurenai yume ni se wo mukezu ni
再也 無須逃避必須堅持的夢想

抱えて行こうとそう思うんだ
Kakaete yukou to    Sou omoun da
決定懷抱著它勇敢向前走


追い風にふくらんだシャツのボタンをひとつ外して
Oi kaze ni fukuranda SHATSU no BOTAN wo hitotsu hazushite
背後一陣風將衣衫吹得鼓脹 解開一顆鈕扣

地図を破り捨てて 自由を探しに行くよ 
Chizu wo yaburi sutete    Jiyuu wo sagashi ni yuku yo
把地圖撕了丟掉 前去尋找自由

あの飛行機雲と零れ出した想いが
Ano hikouki kumo to kobore dashita omoi ga
那道機尾雲與滿腔難抑的感情

ガラス色の胸に浮かんでいるよ いざ此処に
GARASUiro no mune ni ukande iru yo    Iza koko ni
浮現在玻璃色的心裡 就在這裡

雨の後の水たまりの上 消えては儚げに映る
Ame no ato no mizutamari no ue    Kiete wa hakanage ni utsuru
雨後的水窪上 消失了又再虛幻地倒映

君を僕を目に焼き付けた 想いが途切れないように
Kimi wo boku wo me ni yaki tsuketa    Omoi ga togirenai you ni
將你將我深深映在眼底 為了不讓感情中途斷線

何故 いずれ僕らは無くすのだろう?
Naze    Izure bokura wa nakusu no darou?
為何 我們最後終將失去?

夢描く無垢な心
Yume egaku mukuna kokoro
描繪夢想的那顆純潔的心

色づく季節の花が 抜ける河原の風が
Irozuku kisetsu no hana ga    Nukeru kawara no kaze ga
繽紛季節的花朵 吹過河畔的風

独りになった僕の心を突いていくよ 
Hitori ni natta boku no kokoro wo tsuite iku yo
刺痛了變得孤獨的我的心

あの頃の君の頬をつたう涙に
Ano koro no kimi no hoho wo tsutau namida ni
那時淌下你臉龐的淚水

息づいてたものを刻んで行くよ この胸に
Ikizuiteta mono wo kizande yuku yo    Kono mune ni
刻下了有生命的痕跡 在我的心裡 

今 僕らの前に立ちはだかる
Ima    Bokura no mae ni tachi hadakaru
這一刻 阻擋在我們面前

孤独さえ吹き飛ばせそうさ
 
Kodoku sae fuki tobasesou sa
連孤獨幾乎都被吹走


追い風にふくらんだシャツのボタンをひとつ外して
Oi kaze ni fukuranda SHATSU no BOTAN wo hitotsu hazushite
背後一陣風將衣衫吹得鼓脹 解開一顆鈕扣

地図を破り捨てて 自由を探しに行くよ 
Chizu wo yaburi sutete    Jiyuu wo sagashi ni yuku yo
把地圖撕了丟掉 前去尋找自由


あの飛行機雲と零れ出した想いが
Ano hikouki kumo to kobore dashita omoi ga
那道機尾雲與滿腔難抑的感情

ガラス色の胸に今でも伝っているよ
 
GARASUiro no mune ni ima demo tsutatte iru yo

至今依然傳進了玻璃色的心裡

やがて季節変わって もう一度この場所に立って
Yagate kisetsu kawatte    Mou ichido kono basho ni tatte
不久季節更迭 當你再一次站在這裡

懐かしむ時には君に笑っていて欲しい
Natsukashimu toki ni wa kimi ni waratte ite hoshii
  
緬懷過去時 但願你能露出笑容





( 興趣嗜好偶像追星 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=HYEON&aid=2663680