字體:小 中 大 | |
|
|
2007/08/28 00:46:50瀏覽789|回應1|推薦1 | |
本計劃執行迄今,相關成果豐碩:計有將出版之國際期刊論文一篇及會議論文一篇;亦遠赴法國參與國際研討會一次及參與相關演講兩次;同時,筆者將相關研究資料彙編成碩士班課程講義,並獲得學校獎項及獎金肯定;最後,更將研究相關資料建立專案網站,與同好分享。茲將以上成果簡述如下: 1. 即將出版之國際論文“The Lady Portrait from Mirror City: Jane Campion Meets Henry James” 會刊登在The International Journal of the Humanities(接受函請見附件二)上,該雜誌由紐約的Common Ground Publishing負責發行刊物。 2. 前述論文並先於九十六年七月二十日於巴黎的American University of Paris中,以投影片的方式進行三十分鐘的簡報,會後筆者將稿件投予所代理的出版公司,經兩位評審委員審訂後,決定出版,筆者亦應邀擔任其國際評審委員,負責三件稿件的審核。 3. 會議論文<鏡城交界處•仕女蹙峨嵋:珍•康萍與亨利•詹姆仕的邂逅>,將於九十六年十一月二十四日,發表於中正大學所舉辦之「第十五屆中華民國英美文學學會年會」之中。此文將延續前一篇國際論文之關懷重點,目前積極收集資料,預計於英美學會年會後,將完成之論文投至《英美文學評論》的相關專輯。 4. 同時,計劃執行期間亦積極參與校內及校外工作坊,發表二場演講。 甲、第一次演講為九十五年十月二十六日,應本校外文系「科幻∙小說∙電影研究室」之邀請,為國科會研究案為主題,發表演講。 乙、第二場演講應靜宜大學英美文學學會邀請,於九十六年四月十八日下午2:00~4:00,假靜宜大學仁桓樓 343室舉行,與會者為該校英文系研究生,演講題目為:“‘Life Stand Still Here’: A Psychological Reading of To the Lighthouse and The Portrait of a Lady”。該論文除了探討現代主義知名小說家吳爾芙的《燈塔行》與詹姆斯的《一位女仕的畫像》的精神分析閱讀之外,亦試圖研究兩部原著所改編的電影之間的互文關係,此演講所思考的現代小說與電影的交叉閱讀的可能方向,是筆者在從事國科會專案的研究重點。 5. 另外,筆者將研究的資料理論彙整成碩士班課程“Psychology in Literature and Film”之講義。該課程以現代主義作家吳爾芙、詹姆斯、及華爾頓為研究專題。首先研讀原著小說,讓學生們了解小說中重要的場景及寫作技巧的運用之後,再觀賞改編的影片。希望能讓同學了解小說與電影不同藝術型式的呈現所表現出的差異性及同質性,更能在比較之中對兩種不同的藝術語言產生更為深刻的了解。同時,為使研究生能了解學院式相關評論文章的書寫方式,帶領同學閱讀以精神分析的分法書寫的相關論文,例如克萊恩的「幻想」等主題,來切入文學與電影的中介世界。該講義得到筆者學校的實質獎勵,於九十六年七月二日由本校校長頒獎,獲兩項教師教材設計卓越獎:優秀作品獎及獎金一萬元及銀質獎及獎金三萬元等,以玆鼓勵。 6. 此外,為配合研究e化所需,本專案研究彙整之相關書目、文摘、網路資訊、演講投影片、課程講義、發表之論文、及活動照片等等資料皆放在請專人設計的Moodle網站中,擬將與同儕及同好互相分享研究心得(附件五)。本計劃專屬網站因內容詳實,受邀參加本校Moodle數位課程研發成果獎勵活動,得到第五名成積及獎金一萬元。 本計劃經自我綜合評估之後,達到比預期還要好的成果,主要歸功於有系統的整體的規劃及確實實施。研究成果之學術能力不但受到國際會議及國際期刊的肯定,同時,也在國內知名研討會中宣讀論文。而相關的學術應用價值及推廣效能亦在演講、教科書之編寫及網路架設之上等項目上得到實質的回饋功效。
|
|
( 創作|其他 ) |