網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
文明社會的野蠻—讀《曠野的聲音》有感
2007/02/05 04:26:07瀏覽1596|回應0|推薦2

書名:曠野的聲音Mutant Message Down Under

作者:瑪洛.摩根Marlo Morgan

 

 

文明的野蠻—讀《曠野的聲音》有感

 

「世界上並沒有怪人、適應不良的人或意外事件,只有人類不瞭解的東西。」

部落領袖「黑天鵝王」—曠野的聲音

 

正如澳洲「真人部落」領袖對作者說的這句話,一切的偏見都源自於「不瞭解」。

作者Marlo Morgan意外進入澳洲沙漠部落,因而開啟了一段「奇幻」之旅。說「奇幻」或許有些不精準,畢竟這個形容詞—「奇幻」,也是由外人所定義的,對「真人部落」而言,「他們」的生活才是正常的,奇幻的是「我們」。

在書中,可以看見我們所謂的「文明」對「蠻荒」的極大偏見:「粗糙的」異國口音、「愚昧無知、沒受過教育的傢伙」、「無可救藥的文盲,沒有野心,也沒有追求成功的欲望」、「不值得信賴,還不可靠,沒時間觀念」……等,甚至在「澳洲與紐西蘭科學促進會」的論文中也充滿歧視性的描述。

「我們」用一貫自以為是的「文明人」標準,來衡量與我們不同的「他們」的生活方式。因此,「他們」不是被妖魔化,就是被神化:「原住民承受痛苦的能力,超出一般人類所能忍受的程度」。

這樣的結果使得「他們不喜歡別人提起他們黝黑的膚色,也不願談論這種膚色所代表的不同」,「他們」被迫要與「我們」一樣,縱使歷史成長脈絡的不同、文化不同。後殖民論述大師法農Frantz Fanon曾在其著作《黑皮膚,白面具》中,也談到了類似的問題:為何黑皮膚的人要戴上白面具?因為白人權力位置的優勢,因為這個世界是透過白人的眼睛來觀看的,所以黑皮膚的人只能戴上白面具,才能去除心底的恐懼與焦慮,他們被迫假裝踏入白人的行列。

然而,「我們」自覺優勢之處,在他們眼中未必如此。或是說,每個「我」之外的「他者」似乎都像是「怪人」。好比作者Marlo Morgan就被問道:「喪失了對花卉的嗅覺,妳可能是從外太空來的。」甚至,Marlo Morgan成了部落原住民口中的「變種人」。

隨著時日的更迭,Marlo Morgan也總算能體會原住民的感受;Marlo Morgan在沙漠部落的窒礙難行及所遇到的種種不習慣,與原住民進入都市生活時的無法適應,正好形成呼應。哪一種比較好?哪一個才對?其實,無論是他們眼中的「變種人」也好,或是我們口中的「真人部落」,不同文化、不同歷史背景,理應發展出不同的生活模式,而這樣的差異是很難有是非評斷與價值二分的絕對性的。筆者認為,學者Taylor之所以強調「肯認」,其最大原因應是在此:就是因為有差異,才要承認並正視這些差異,進而設身處地變換角色立場來理解與自己不同的文化。和諧才有希望!

但這個「文明霸權社會」恐怕還是「不瞭解」,或說是「不願」瞭解的佔多數,否則,當作者Marlo Morgan分享部落原住民相處的經驗時,就不會只換得「過街老鼠,人人喊打」的窘境了。現代人有了科技、有了金錢、有了自以為的小聰明,就把自己關在井裡,對於其他的「異」充耳不聞,這正是文明人的霸權心態。

  就像「我們」現代人常驚訝於原住民「食人肉」的舉止,卻對國際上大大小小的種族衝突、戰爭無動於衷,甚至高舉國族萬歲的旗幟,以行殺人之實,成了幫兇仍渾然無所覺。或許一切可以推託是霸權結構的馴化作用,但個體不反叛,反樂於在霸權結構下殘喘,豈不成為歧視他人文化的利益分羹者?!
( 創作文學賞析 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=Badboy&aid=718177