字體:小 中 大 | |
|
|
2007/06/16 11:28:29瀏覽878|回應0|推薦0 | |
交錯改編自動畫與電玩Fate/Stay Night,This Illusion與Disillusion,作詞:芳賀敬太,演唱者M.H.;本人無任何理由均不提供原始音樂資料或者檔案,以尊重著作權。 輾轉於寤寐之間 交錯的夢影相接 呼喊那消逝的永遠 勾勒出難分羈絆 在日復煎熬苦痛中 企圖去汲取破碎恣肆的心願 空洞的殘垣落下雪花片片 手捧著那些血淚 暗夜的擁抱與暫時停歇 藉口掩飾脆弱的心扉 為何要勉強盲目搜索? 渴求探索不是真實誠懇的自我 理想的光景在這雲端的極限 目光到達不了的臨界…… 風正在狂嘯譏嘲 心映出種種迴響 深刻燦爛的笑顏 立於高崗之拔尖 在此向蒼天祈願 解答似乎隱現於彼方的霓霞…… 腐朽與寒霜侵占思緒空白 溫暖的港灣在何方? 凋零無聲息邁向那結局 命運飛越寬闊天際線 不管休止符落在何方 瞬間任何的交集都將停駐時間廊迴 不論那無限的悲劇與創痛 生存的一切是璀燦 究竟為誰而生來的怨哀 在這紅塵滾滾一眨眼遁入雲煙 倒映流瀉悸動的心扉與羞澀 終點在真實的門扉…… 【日文原詞】 夢に見ていた あの日の影に 届かない叫び 明日の自分は なんて描いても 消えない願いに濡れる こぼれ落ちる欠片を 掴むその手で 揺れる心抱えて 跳び込んでいけ夜へ 誰かを当てにしても 求めるものじゃないのだから 本当の自分はここにいるって 目を閉じていないで 風にまかれて ガラクタじみた 懐かしい笑顔 明日の自分なら なんて祈っても 遠ざかる解答(こたえ)は霞む 凍えそうな躯と 一片の想い 朽ち果てるその前に 飛び超えていけ夜を 誰かを当てにしても 求めるものじゃないのだから 本当の自分はここにいるって 目を閉じていないで 誰かの為に生きて この一瞬が全てでいいでしょう 見せかけの自分はそっと捨てて ただ在りのままで
|
|
( 創作|詩詞 ) |