字體:小 中 大 | |
|
|
2024/08/21 10:25:33瀏覽328|回應2|推薦51 | |
因為桑米西是台灣女婿
難怪對台灣這麼友善
首先, 他的英文名稱 ssangmi
他的頻道名稱: 挖系桑米西(我是상미씨)
第一個s, 可能是姓
接著的 sangmi, 韓文是 상미
韓國有些名字叫 상미 的演藝人員
或韓劇中的角色也有叫 상미 的
中文翻譯為 尚美或相美(例如:南相美)
상미亦可翻譯為尚米,桑米或其他的同音漢字
씨 是先生/小姐 的敬稱(連在名字後面時)
但씨若只連在姓氏後面, 是有貶稱之意的
이씨李氏, 박씨朴氏...
(中文意思可能是: 姓李的,姓朴的...)
可用單一的韓文字到下面連結查出相對應的漢字
(但不是每個字都查得到
就像中文也有很多是有音無字的)
最近桑米西發表的幾支影片
多半是有關韓國新聞媒體邀請專家學者
探討台韓半導體的相關議題
短短幾分鐘的影片都提到韓國要多加油
不然永遠也趕不上台積電,AMD,NVIDIA...
他真的是台灣女婿無誤...
|
|
( 休閒生活|影視戲劇 ) |