網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
如果有比妳還要爛的媽媽,那是真的!
2008/02/12 15:04:50瀏覽631|回應4|推薦16
從加拿大移居美國的姪兒們...很喜歡講中文.有天,7歲的雙胞胎姪兒其中的弟弟,又有感而發,跑去摟著他的媽媽說: " 如果有比妳還要好的媽媽,那不是真的"...看得出此刻母子都很感動...受到他媽媽熱情的讚賞後,這個小子覺得還要加強對媽媽的讚美...他接著說

"如果有比妳還要爛的媽媽,那是真的!"

他的媽媽聽到他添花不成反類貶時...苦笑不得.


姪兒們很小的時候,常常和他們的媽媽逛中文書店....一天,姊姊告訴他們兄弟三人,進了書店看書時,千萬不可以隨便把東西放到自己口袋,以免別人以為他們在偷東西...老大點頭了解.一切正常運作...看完了書,要結帳買書時. 老大突然問他媽媽:"媽媽,現在開始要偷書了嗎?" 店員看著啞口無言的姊姊,和一個看似非常知道他在說什麼的孩子,不知該如何解讀這對母子....


姊姊覺得幼兒姓教育必須在不尷尬時傳遞...男生的什麼碰到女生的什麼之後就有貝比...那麼,男生怎樣才有什麼呢? 要身體好才能分泌那個什麼,etc...以免日後他受到愚昧言論誤導,反而壞事...姪兒三歲時,一天和來照顧姊姊做月子的曹奶奶對話....

曹奶奶...
欸...
我昨天很早睡覺....
好寶寶,早睡早起身體好啊!
所以我昨天就分泌了好多....

曹奶奶.....不再接話...


媽媽...stealing 的中文是什麼? ... 11歲的姪兒問他媽媽
偷, 偷東西的偷 .... 姊姊答
那偷東西的人,是不是就是 偷人 呢?
呃~~~ 不是,中文裏不用偷人來形容小偷的...
為什麼呢?
呃~~~ ok, 不要用偷人這兩個字哦...因為這兩個字是不好的意思...
怎麼不好?
呃~~~ ok, 這是形容別人有adultery, extramarital affairs 的意思
Wow! Really... So exciting... I'm going to tell my friends about it...
~~~~~~



( 心情隨筆家庭親子 )

回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=1778wei&aid=1610566

 回應文章

暖海
等級:7
留言加入好友
笑到不行
2008/02/14 12:48
實在是太可愛了
俏狗狗(1778wei) 於 2008-02-14 14:02 回覆:
哈哈...他們這樣凸錘...其實是我們大人的過錯...還好他們看不懂中文...不會警告我對他們講的話沒有 copy right 啦...

而我們講英文犯的錯,更是數不清....嘻嘻

客旅貞吟
等級:8
留言加入好友
小ABC的中文
2008/02/14 10:41
對呀﹐我家老大直到高中畢業﹐還是切與割與剪不分﹐英文都是CUT。所以他會問﹕媽﹐你什麼時候可以“割”我的頭髮﹖聽的我好像要“割”某個人的首級似的。
俏狗狗(1778wei) 於 2008-02-14 13:52 回覆:
割頭    髮...哈哈...

切  草地

去年暑假,讓他們看了神雕俠侶連續劇,他們居然可以很快的(仍然不會寫)上幾句成語...

..... 不可思議 ...告辭....爹....娘....後會有期...魔女...師父...過兒

這些字彙希望SAT中文能夠考啊.....否則他們暑假修的武俠史就白修了...

野口女
等級:8
留言加入好友
雙義語
2008/02/13 14:42

所以還是中文好用呀


最喜歡從折射裡 看你的不小心
俏狗狗(1778wei) 於 2008-02-13 15:05 回覆:
中文真的好用....我的孩子有次還居然告訴我說他的’錶子’壞了.差點沒讓我們聽了中風.

被虫咬了起包,他說身上都長了很多'包子'....可能''對他而言,是最好用的中國字....

小城村姑(預。浪漫)
等級:8
留言加入好友
啊~
2008/02/12 22:39
那他媽媽沒有每天笑到肚子破嗎.....
俏狗狗(1778wei) 於 2008-02-12 23:36 回覆:
有..笑了多年.現在連肚皮都有魚尾紋.這三個小子,加上我的一個,每天專門製造衝突,特別喜歡收錄不好的中文字.可能這才是他們學中文的動力..