字體:小 中 大 | |
|
|
2008/02/06 08:17:17瀏覽757|回應2|推薦13 | |
* 表妹當年還在漁人碼頭當街頭藝人時,常得回應遊客詢問價錢....一天,有人問她身邊的兒子幾歲時,她脫口而出~~~Three dollars! (三塊) 說完,她覺得欲哭無淚....嗚呼,兒子跟著她風吹雨打受委屈不說,如今還得被標價3元..... * 爸爸去了急診室,醫生問發生了什麼事? 姊姊說....Yesterday, my father passed away...Today, he passed away again...說完,護士的臉部表情明顯十分痛苦~~~想收斂爆笑的肌肉~~實在難也! Pass away ~ 逝世, Pass out ~ 昏倒... 差一字,天壤之別... * 嫂嫂的2歲女兒,全身發疹子...情急下,她抱著女兒看醫生...護士填寫病歷資料時,她告訴護士...My daughter has radish all over her body.... Radish? (小紅蘿蔔), Rash? (紅疹子) hahaha * 朋友去看醫生...受過敏之苦,希望能叫醫生開一種過敏藥的處方...叫做 Allegra ...但是她脫口而出 ... Viagra (藍色小藥丸 ~~~ 偉哥)... 嘻嘻嘻嘻 醫生裝做看不到此時變成紅臉關公的她. 她的一世英民名,就此毀於一旦了! * 表姊趁暑假回國前,想買眼霜...到了專櫃,一想眼睛是兩隻,應該是複數,叫做'eyes',那麼面霜,就是'cream'了.於是,告訴櫃檯小姐...I like to buy eyes cream. 小姐愣了下,告訴她,在Mall(購物中心)裏面才有賣冰淇淋 (ice cream)...啊...當下她說, Oh, not ice cream, it's eyes cream. 用手指了眼睛左右划動...自己都笑不止 * 爸爸在萬國博覽會裏和家人走散了...此時尿急,不知如何詢問廁所在哪? 說W.C.沒有任何一個人懂他在說什麼東東...這時,他想,豁出去了,但總不能做出上廁所的動作! 於是,他說: Make water! make water! 沒想到對方居然懂了...帶他去能 make water 的地方... 哈哈 * 一個朋友,在DMV(監理所)排隊,等的頭皮都發麻,好不容易輪到她,辦事員問她有多少年沒有開車...她說 Sex ... 唉... Six ...也是風馬牛不相干的事! 她說,自此再也不去那個DMV...那個辦事員的反應,她一輩子也不會忘記... * 和同事聊天,為了告訴她我媽媽懷我的時候差點小產,我說: I was a stillborn ~~~~. 天~天~天~啊...同事應該以為我是復活的僵屍... stillborn 是流產,死產,還沒有被生下來就進天國的意思, miscarriage 是小產... 以上都是真人真事...混了這麼多年,英文笑話可以裝滿一籮筐... |
|
( 休閒生活|笑話 ) |