網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
陸劇《媽祖》國際化 說英文嘛ㄟ通
2013/01/14 08:08:09瀏覽1014|回應0|推薦1
陸央視 2013 開年大戲《媽祖》被觀眾罵翻天,《媽祖》承繼了國家級電視臺以往的播出特色,宏大敘事、家國情懷,但片中許多不合情理的情節,讓觀眾大呼受不了,因為片中媽祖能開口說英文。

劇中劉濤飾演的默娘羽化成仙,感應到海上有人遇難,是急忙趕去救人。海上有外國貨船遭遇危險,這些外國人在船上大喊著:「Help!Help!(救命!救命!)」劉濤飾演的媽祖化為海神將這些外國人和貨船救起,還用英文表示「You are welcome。(不客氣)」這一神奇的片段,令網友哭笑不得,在網上瘋傳,笑說大陸版的媽祖走的可是國際路線。

據報導,《媽祖》中民女林默娘升仙為媽祖後,援救過一艘外國商船,面對外國友人英語致謝,媽祖很有禮貌地回答「You are welcome(不客氣)」,友人驚訝:「你你你你你會講英文?」媽祖謙虛道:「Just a little(只會一點點啦)!」

來源:UDN





( 休閒生活影視戲劇 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=webman&aid=7221304