字體:小 中 大 | |
|
|
2015/08/15 22:51:52瀏覽455|回應1|推薦36 | |
當年,中國語文課本充斥著官場失意、政改失敗的流放者作品(〈醉翁亭記〉、〈將進酒〉、〈歸去來辭並序〉、〈始得西山宴遊記〉),或是向一個已死的前主管示忠、教育晚輩(卻同時是新主管)的實用寫作(〈出師表〉)。老師多半是中年人,都非常投入的說這個作家遇人不淑,那個君主有多昏庸,睡倒了半個課室的未來棟樑。‧‧‧編制這課程的人是有安慰我們這一等失敗者的心思嗎?為什麼逼我念失敗者寫的東西?(袁兆昌:〈向未來的自己道歉〉,《作家的國文課》頁126,2015年8月,聯經) 格主案:去年《印刻文學生活誌》出了一期國文教學的專刊,《聯合文學》今年也仿效。作為國文老師的我,都關注到了,閱讀後有思考,也列為教材之一。在國立成功大學教大一國文,自由度非常高,可以跳脫國高中為了升學考試而讀國文的窠臼,一年四學分的大一國文,終於得到文學自由的天空。袁兆昌的看法不一定沒問題,在長遠的歷史文化長流中,讓那些「失敗者」在課本中擁有一席之地,那麼不情願?也罷,考完試就沒事了,不喜歡就不喜歡,不勉強。 |
|
( 心情隨筆|校園筆記 ) |