網路城邦
RSS Feed Link 部落格聯播

文章數:1158
人身解剖 (23)
創作詩詞 2021/08/17 16:27:05

譯者按

譯者按:本詩集寫的是人一身的解剖,因所寫包括人體的有形器官和無形器官,所以譯為「人身解剖」。作者是美國詩人Wilma Frances Ramp,2006年由雅典Platanos出版社出版,為希英對照。這本詩集最大特點是運用與身體有關的各種俚語入詩,頗具俚俗味。
Wilma Frances Ramp,1908年在美國密西根Fenville出生,是座落在密西根Kalamazoo的西密西根大學理學士。在教了36年書後,她現在已經退休,住在加州Escondido。她已出版「橋」和「生命錦繡的絲線」兩本詩集,還有一本烹飪書「神奇的燕麥粥食譜」。她的作品經常出現在雜誌和選集中。
她丈夫於1999年去逝,詩人兼翻譯家的兒子Philip和媳婦Sara一直在希臘愛琴島住了好些年,遂造成了這本詩集在雅典出版的因緣。
譯者所根據的版本是英譯者希臘女詩人Zacharoula Gaitanaki博士所寄贈。

最新創作
人身解剖 (23)
2021/08/17 16:27:05 |瀏覽 2424 回應 2 推薦 70 引用 0
人身解剖 (22)
2021/08/16 16:35:20 |瀏覽 2213 回應 0 推薦 37 引用 0
人身解剖 (21)
2021/08/15 19:51:29 |瀏覽 2212 回應 0 推薦 37 引用 0
人身解剖 (20)
2021/08/14 16:10:49 |瀏覽 2174 回應 0 推薦 31 引用 0
人身解剖 (19)
2021/08/13 16:18:36 |瀏覽 2345 回應 1 推薦 28 引用 0

最新影像 28
與夫人在泰晤士河畔合影
在彼得兔的故鄉和彼得兔合照
英國古巨石群