網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
●● 2011 Apostles' Creed 信經英文版更新(2011/10/23主日)●●
2011/10/23 20:24:14瀏覽2858|回應0|推薦0
The English text used in the Mass of the Roman Rite since 2011 is:

The Apostles Creed

I believe in God,
the Father almighty,
Creator of heaven and earth,
and in Jesus Christ, his only Son, our Lord,
who was conceived by the Holy Spirit,
born of the Virgin Mary,
suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died and was buried;
he descended into hell;
on the third day he rose again from the dead;
he ascended into heaven,
and is seated at the right hand of God the Father almighty;
from there he will come to judge the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit,
the holy catholic Church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and life everlasting. Amen.


The Apostles' Creed (Latin: Symbolum Apostolorum or Symbolum Apostolicum), sometimes titled Symbol of the Apostles, is an early statement of Christian belief, a creed or "symbol". It is widely used by a number of Christian denominations for both liturgical and catechetical purposes, most visibly by liturgical Churches of Western tradition, including the Latin Rite of the Catholic Church, Lutheranism, Anglicanism, and Western Orthodoxy. It is also used by Presbyterians, Methodists, and Congregationalists.
The Apostles' Creed was based on Christian theological understanding of the Canonical gospels, the letters of the New Testament and to a lesser extent the Old Testament. Its basis appears to be the old Roman Creed. Because of its early origin, it does not address some Christological issues defined in the later Nicene and other Christian Creeds. It thus says nothing explicitly about the divinity of either Jesus or of the Holy Spirit. This makes it acceptable to many Arians and Unitarians. Nor does it address many other theological questions that became objects of dispute centuries later.

The name of the Creed may come from the probably 5th-century tradition that, under the inspiration of the Holy Spirit after Pentecost, each of the Twelve Apostles dictated part of it. It is traditionally divided into twelve articles. However, Ambrose refers to the "Creed of the Apostles" in 390.

Niceno-Constantinopolitan Creed
 
I believe in one God, the Father almighty, maker of heaven and earth,
of all things visible and invisible.
I believe in one Lord Jesus Christ, the Only Begotten Son of God,
born of the Father before all ages. God from God, Light from Light,
true God from true God, begotten, not made, consubstantial with the Father;
through him all things were made. 
For us men and for our salvation he came down from heaven,
and by the Holy Spirit was incarnate of the Virgin Mary,
and became man.

For our sake he was crucified under Pontius Pilate, he suffered death and was buried, 
and rose again on the third day in accordance with the Scriptures.
He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father.
He will come again in glory to judge the living and the dead and his kingdom will have no end.
I believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life, who proceeds from the Father and the Son,
who with the Father and the Son is adored and glorified, who has spoken through the prophets.

I believe in one, holy, catholic and apostolic Church. 
I confess one Baptism for the forgiveness of sins
and I look forward to the resurrection of the dead
and the life of the world to come. 

Amen.

The Niceno–Constantinopolitan Creed of 381
It is traditionally believed that the second Ecumenical Council held in Constantinople in 381 added the section that follows the words "We believe in the Holy Spirit" (without the words "and the Son" relative to the procession of the Spirit);[12] hence the name "Niceno-Constantinopolitan Creed", referring to the Creed as modified in the First Council of Constantinople. This is the received text of the Eastern Orthodox Church,[13] with the exception that in its liturgy it changes verbs from the plural by which the Fathers of the Council collectively professed their faith to the singular of the individual Christian's profession of faith. Byzantine Rite Eastern Catholic Churches use exactly the same form of the Creed, since the Catholic Church teaches that it is wrong to add "and the Son" to the Greek verb "ἐκπορευόμενον", but correct to add it to the Latin "qui procedit", which does not have precisely the same meaning.[14]
Doubt has been cast on this explanation of the origin of the familiar Niceno-Constantinopolitan Creed, commonly called the Nicene Creed. On the basis of evidence both internal and external to the text, it has been argued that this creed originated not as an editing by the First Council of Constantinople of the original Nicene Creed, but as an independent creed (probably an older baptismal creed) modified to make it more like the Nicene Creed of 325 and attributed to the Council of 381 only later.[15]
The third Ecumenical Council (Council of Ephesus of 431) reaffirmed the original 325 version[16] of the Nicene Creed and declared that "it is unlawful for any man to bring forward, or to write, or to compose a different (ἑτέραν – more accurately translated as used by the Council to mean “different,” “contradictory,” and not “another”)[17] Faith as a rival to that established by the holy Fathers assembled with the Holy Ghost in Nicaa" (i.e. the 325 creed)[18] This statement has been interpreted as a prohibition against changing this creed or composing others, but not all accept this interpretation.[19] This question is connected with the controversy whether a creed proclaimed by an Ecumenical Council is definitive or whether additions can be made to it.
( 不分類不分類 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:http://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=albertine4proust&aid=5770264