網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
■ Glory to God (Gloria) 光榮頌不同版本
2011/10/10 15:19:56瀏覽960|回應0|推薦0
Vivaldi - Gloria: 1. Gloria in excelsis Deo(w/english translation)

Trevor Pinnock conducted The English Concert playing Vivaldi's Gloria.

&&&&&&&&&&&&
Gloria in excelsis Deo (Gregorian latin) ♱ Glory be to God on high

Gloria in excelsis Deo,
et in terra pax hominibus bonae voluntatis.
Laudamus te, benedicimus te, adoramus te, glorificamus te,
gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam,
Domine Deus, Rex caelestis, Deus Pater omnipotens.
Domine fili unigenite, Jesu Christe,
Domine Deus, Agnus Dei, Filius patris,
Qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram.
Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis.
Quoniam tu solus sanctus,
Tu solus Dominus,
Tu solus Altissimus, Jesu Christe,
Cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris. Amen.

Glory be to God on high.
And in earth peace towards men of good will.
We praise thee.
We bless thee.
We worship thee.
We glorify thee.
We give thanks to thee for thy great glory.
O Lord God, heavenly King
God the Father almighty.
O Lord, the only-begotten Son Jesu Christ.
O Lord God, Lamb of God, Son of the Father.
Thou that takest away the sins of the world, have mercy upon us.
Thou that takest away the sins of the world, receive our prayer.
Thou that sittest at the right of the Father, have mercy upon us.
For thou only art Holy. Thou only art the Lord. Thou only art the Most High.
Thou only, O Jesu Christ, with the Holy Ghost, art Most High in the glory of God the Father. Amen.

Gloria a Dios en las alturas
Y en la tierra, paz a los hombres de buena voluntad.
Te alabamos, te bendecimos, te glorificamos,
te damos gracias por tu gloria infinita.
Senor Dios, Rey de los Cielos, Dios Padre omnipotente
Senor hijo unico Jesucristo
Senor Dios, cordero de Dios, Hijo del Padre
Tu que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotros.
Tu que quitas el pecado del mundo, acoge nuestras suplicas.
Tu que estas sentado a la diestra del Padre, ten piedad de nosotros.
Porque solo Tu eres Santo,
Tu solo, Senor
Tu solo, Altisimo Jesucristo.
Con el Espiritu Santo en la Gloria de Dios Padre. Amen.

*******************
光榮頌(英文版)

********************
光榮頌(取自【在生命樹之下】彌撒曲)
( 不分類不分類 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:http://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=albertine4proust&aid=5611895