Ricardo 張黎晞(若竹)雪之三 ivy. Luke-Skywalker 陳惠齡 童心~~Tracy 桂花兒 小美人 老查居士新書4-明月依然在心底 消失的記憶
more...
好久以前,我教高年級。
五年級的課文,有一課是關於非洲之父~史懷哲~的生平。
國語習作有一題問答題,要孩子寫出讀了這課的感想。
有個女生(唉呀!又是女生!)的結語是這樣寫的:
「史懷哲把他的『下半身』貢獻給了非洲,他真是偉大!」
我一看就知道他是寫錯字,卻故意給了這樣的評語:
「史懷哲實在是太.............偉大了!」
確定有這麼偉大嗎?!
老外就一定都有這麼偉大嗎?!
兄弟你在說啥呀?
普通級、限制級?
敢情數月不見沒默契啦?!
史懷哲一生是很大一篇
那位同學說不定講對了 只是文獻不敢提
套句政治人物的專用術語:
不清楚、不知道、不排除!
美國新總統歐巴馬的白人遠親
是這麼來的
瓢蟲吉祥
老師學生皆很有意思
老師更幽默
祝如意
生活的態度若不輕鬆些
這人生就太嚴肅了~~
居士夜安
對聯
呂老師捐出上半生
史懷哲貢獻下半身
橫批
典範在夙昔
我批~~~~
1.「呂老師」可以改成「橙瓢蟲」嗎?
2.我目前還是屬於「上半生」,恐是「今朝」非「夙昔」呀!
3.橫批:餅乾阿姨洩天機