網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
晨興聖言-...過基督徒生活和召會生活(W3-4)
2024/12/20 11:17:30瀏覽1066|回應0|推薦0

第三週■週四

w03d04-ch

晨興餧養

彼前二1 ~ 2『所以要脫去一切的惡毒、和一切的詭詐、並僞善、嫉妒、以及一切毀謗的話,像纔生的嬰孩一樣,切慕那純淨的話奶,叫你們靠此長大,以致得救。』

照着〔彼前二章一節所題到五件罪惡之事〕的順序,惡毒是根,是源頭,毀謗的話是表現。我們裏面也許有惡毒爲根,至終就會有毀謗的話作這惡毒的表現。從惡毒到毀謗的話,其間的發展包括詭詐、僞善和嫉妒,這三樣乃是從惡毒到毀謗的話逐步往下的發展。…根是惡毒,發展包括詭詐、僞善和嫉妒,最終的表現是毀謗的話。

〔二節的〕話奶…乃是爲着魂,就是裏面的人。這奶是在神的話裏傳輸出來,藉我們理性心思的領會,且由我們心思機能的吸收,滋養我們裏面的人。

包含在純淨話奶中的養分,就是〔對付〕詭詐的抗生素。…在二章一至二節,彼得指明我們這些纔生的嬰孩,需要脫去一切的詭詐,我們也需要切慕那純淨的話奶。脫去惡毒這邪惡的根,目的是使我們切慕、渴望話奶。…你若要對神的話有飢渴,你若要切慕喝話中的奶,就需要恨惡你的惡毒,並且禁戒毀謗別人的話。(彼得前書生命讀經,一四九至一五二頁。)

信息選讀

照着彼得在彼前二章二節的話,我們靠着純淨的話奶長大,以致得救。…在生命裏長大的結果就是得救。這裏的得救不是起初的救恩,乃是在生命裏長大的結果。神完滿、全備的救恩從重生(包括稱義)到得榮,(羅八30,)有一段很長的期間。我們重生時,得着了起初的救恩。然後需要藉着享用基督作神話語中滋養的奶,得餧養而長大,達到完全的救恩,達到成熟而得榮。這救恩就是主耶穌顯現時,所要顯現與我們魂的救恩。(彼前一5,9 ~ 10,13。)然而,照上下文看,這裏的以致得救是直接指彼前二章五節的被建造成爲屬靈的殿,成爲聖別的祭司體系,獻上屬靈的祭物,以及九節的宣揚神的美德。

在三節彼得繼續說,『你們若嘗過主是美善的。』主是可嘗的,祂的滋味又美又善。我們嘗過祂,就會切慕祂話中滋養的奶。本節的『美善』一辭,意思也是可喜悅的,恩慈的。

在四節彼得從話奶跳到活石。在奶與石頭之間似乎沒有橋梁或別種的銜接。首先,彼得指明主是滋養的話奶。然後他接着說到主是活石。

這含示奶成爲石頭。如何能這樣?對我們而言,這是不可能的,對主而言卻不是不可能的,因爲祂是包羅萬有的。基督這包羅萬有的一位是奶,也是石頭。我們不能述盡說竭基督的所有方面。祂是奶,祂是糧,現今我們看見祂是石頭。

我們需要更多經歷基督作奶和石頭。早晨我們該喝基督作話奶。然後一天之中,應當有變化的過程在我們裏面進行。晚上我們該來到召會的聚會中,並與聖徒們交通。這就是建造。這裏我們看見,早晨基督是奶,晚上祂成爲石頭。一天之中,這奶在我們裏面作變化的工作,產生石頭。(彼得前書生命讀經,一五六至一六七、一六○、一六五至一六六頁。)

參讀:彼得前書生命讀經,第十五至十六篇;出埃及記生命讀經,第五十七篇。

WEEK 3 — DAY 4

Morning Nourishment

1 Pet. 2:1-2 Therefore putting away all malice and all guile and hypocrisies and envyings and all evil speakings, as newborn babes, long for the guileless milk of the word in order that by it you may grow unto salvation.

According to the sequence of [the five sinful matters in 1 Peter 2:1], malice is the root, the source, and evil speaking is the expression. We may have malice as a root within us. Then there will eventually be evil speaking as the expression of this malice. The development from malice to evil speaking includes guile, hypocrisies, and envyings, three downward steps from malice toward evil speaking…The root is malice, the development includes guile, hypocrisy, and envy, and the final expression is evil speaking.

The milk of the word [in verse 2] is…milk for the soul, the inner being. It is conveyed in the word of God to nourish our inner man through the understanding of our rational mind, and it is assimilated by our mental faculties.

The nourishment contained in the guileless milk of the word is an antibiotic for guile…In 2:1 and 2, Peter indicates that, as newborn babes, we need to practice putting away all guile, and we also need to desire the guileless milk of the word. The purpose of putting away the evil root of malice is that we may long for, desire, the milk of the word…If you want to hunger and thirst after God’s word, that is, if you want to desire the drinking of the milk in the word, you need to hate your malice and abstain from speaking evil things about others. (Life-study of 1 Peter, pp. 125-127)

Today’s Reading

According to Peter’s word in 1 Peter 2:2, by the guileless milk of the word we may grow unto salvation…Growth in life results in salvation. Salvation here, as the result of growth in life, is not initial salvation. God’s full and complete salvation has a long span—from regeneration, including justification, to glorification (Rom. 8:30). At regeneration we receive initial salvation. Then we need to grow by feeding on Christ as the nourishing milk in the word of God unto full salvation, unto maturity for glorification. This will be the salvation of our soul, which will be revealed to us at the revelation of the Lord Jesus (1 Pet. 1:5, 9-10, 13). However, according to the context, unto salvation in 2:2 refers directly to being built up as a spiritual house into
a holy priesthood to offer up spiritual sacrifices in verse 5, and to tell out the virtues of Him in verse 9.

In verse 3 Peter continues, “If you have tasted that the Lord is good.” The Lord can be tasted, and His taste is pleasant and good. If we have tasted Him, we will long for the nourishing milk in His word. The Greek word rendered “good” in this verse also means “pleasant, kind.”

In 1 Peter 2:4 Peter makes a leap from the milk of the word to the living stone. There does not seem to be a bridge or any other kind of connection between the milk and the stone. First, Peter indicates that the Lord is the milk of the word for nourishment. Then he goes on to speak of Him as the living stone.

This implies that the milk becomes the stone. How can this be? With us, this is impossible, but it is not impossible with the Lord, because He is all-inclusive. As the all-inclusive One, Christ is milk, and He is also the stone. We are not able to exhaust all the aspects of Christ. He is the milk, He is the bread, and now we see that He is the stone.

We need more experience of Christ as the milk and the stone. In the morning we should drink Christ as milk from the Word. Then during the day the process of transformation should take place within us. In the evening we should come to the church meetings and fellowship with the saints. This is building. Here we see that in the morning Christ is milk, and in the evening He becomes the stone. During the day the milk does a transforming work within us to produce a stone. (Life-study of 1 Peter, pp. 131-132, 134, 138-139)

Further Reading: Life-study of 1 Peter, msgs. 15—16; Life-study of Exodus, msg. 57

( 知識學習檔案分享 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ymch130&aid=181513326