網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
bak gang diau tian giong?【啥米碗糕】
2011/06/07 16:47:56瀏覽323|回應0|推薦5

【註:附圖的漢語文對聯,正是北港朝天宮正門口的楹聯;試著想像全部書寫成全羅馬拼音,這會是怎樣的景象!】

      bak  gang   diau   tian   giong?

      這是什麼碗糕?別懷疑我不是在「澇英文」;加上標音後,這正是『北港朝天宮』閩南語的全羅馬拼音的書寫。如果,按照那些強力主張閩南話「羅馬拼音」的意見;做為主流書寫的話!

      可以預見的未來;咱們傳統的廟宇、祠堂、祖宗牌位、墓碑…小至於生活細節的各項漢語文書作業;將出現空前未有的錯亂!如果,再加上客家話、原住民語也一併全羅馬拼音;可想見這個結果,的確是天地驚而鬼神泣的!那將是台灣文化的浩劫!

      難怪,76歲的台灣老作家要大動肝火;甚至歡迎對方提告,更不惜邀對方來場文化議題的大辯論;這真的是茲事體大,也是可以期待的文化議題;厭倦台灣成天八卦、政治、狗血的人,都應該持續關注這個文化課題。

( 創作另類創作 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=yiahung13&aid=5298567