字體:小 中 大 | |
|
|
2016/09/15 10:47:13瀏覽12|回應0|推薦0 | |
России из России 俄語來自俄羅斯 2016年05月20日 資料來源:Сайт Анны Стрелковской || https://www.instagram.com/russian_from_russia/ нсв 未完成體。св 完成體。т. нсв只有未完成體。т. св只有完成體。 ви́деть – уви́деть 看見
ви́деть (нсв) – уви́деть (св) когó-что? 看見,看到,遇見,遇到。 ви́деть (нсв) ви́ж/у. ви́д/ишь. ви́д/ят. || ви́де/л, -ла, -ло, -ли. / уви́деть (св) ви́ж/у. ви́д/ишь. ви́д/ят. || ви́де/л, -ла, -ло, -ли. Глаз человéка ви́дит шестьдеся́т цветóв, 人的眼睛能看見60種顏色, а каки́е цветá ви́дят пти́цы и живóтные? 而鳥和獸能看見幾種顏色呢? человéка是человéк「人」的單二格,作非一致性定語,說明前面名詞。 шестьдеся́т (定量數詞) 60。 цветóв是цвет「顏色」的複二格,受數詞60制約,要用複二格。 цветá是цвет「顏色」的複一格。 пти́цы是пти́ца「鳥,禽」的複一格,在本句中作主語。 живóтные是живóтное「動物,動物的」的複一格,在本句中作主語。 |
|
( 知識學習|語言 ) |