網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
《生日快樂歌》的由來
2015/10/07 07:07:09瀏覽6304|回應0|推薦0
《生日快樂歌》,或稱《祝你生日快樂》 (Happy Birthday to You),這首幾乎陪伴所有人成長的經典歌曲,根據《金氏世界紀錄》,它是全世界最流行的英文歌曲之一,在世界各地也可聽到不同語言的翻譯版本。在台灣,即使今日仍然用豬腳麵線為人祝壽,但壓軸的高潮早已被切蛋糕及唱《生日快樂歌》所取代。然而,您知道這首歌家喻戶曉,耳熟能詳的歌曲是怎麼來的嗎?



《生日快樂歌》的旋律是由兩位美國人希爾姊妹(Patty Smith Hill 和 Mildred J. Hill)於 1893 年在美國肯塔基州路易斯維爾的學校任教的時候寫成的,並配上簡單的旋律。這首歌的歌詞本來是用於課堂問候,題為《大家早安》(Good Morning to All)。希爾家族將這首歌放在《幼稚園的歌曲故事》一書中,並將版權讓給桑米公司(Summy Co.)。至今,人們還不完全清楚到底是誰寫了《生日快樂歌》的歌詞。


「生日快樂歌」是米爾德里德希爾(Mildered Hil)和她的姊妹—肯塔基州的幼兒園老師佩蒂(Patty)所創作的。

《大家早安》的歌詞如下:
Good morning to you, Good morning to you, Good morning, dear children, Good morning to all.
(歌詞大意:祝你早安,祝你早安,祝你早安,親愛的孩子們,祝大家早安。)





下面是最常見的《生日快樂歌》版本,還有其他的版本,參見英文版維基百科的條目:

Happy birthday to you,
Happy birthday to you,
Happy birthday dear ___,
or
Happy birthday, Happy birthday
Happy birthday to you.

(歌詞大意:祝你生日快樂,祝你生日快樂,祝[你/名字]生日快樂,祝你生日快樂。)



《生日快樂歌》的一次最出名的公開演出,是瑪麗蓮·夢露 (Marilyn Monroe) 於 1962 年 5 月為美國總統約翰·F·甘迺迪演唱的。阿波羅 9 號飛船的成員於 1969 年 3 月 8 日也演唱了這首歌,或許這可以被認為是第一首在太空演唱的歌曲。



1990 年,華納唱片以 1500 萬美元從桑米公司的後繼者「白樺樹集團」(Birch Tree Group)買下這本書的版權,其中《生日快樂歌》的價值被估作 500 萬美元。一般估計,華納唱片每年可以從《生日快樂歌》收取約 200 萬美元的使用費。

直到如今,只要在舞台表演、電視劇、電影或是賀卡中使用《生日快樂歌》,都還得付費給華納唱片,即使在餐廳裡唱《生日快樂歌》,技術上也必須付費。

不過聯邦法官金恩認為,桑米公司於 1935 年取得《生日快樂歌》部份鋼琴伴奏旋律的版權,但從來就沒有擁有歌詞版權。因此,判定華納唱片不得主張收取《生日快樂歌》版權費用。

2013 年,一家早安歌發行集團因為要製作一部紀錄片,還得付華納唱片 1500 美元的版權費,因此向法院提起訴訟。

2015 年 9 月 22 日,洛杉磯聯邦法院判定,華納唱片集團未擁有《生日快樂歌》歌詞版權,《生日快樂歌》應為公有領域的免費歌曲。

所以,從今以後,大家可放心大膽地唱《生日快樂歌》歌了。



來源:Wikipedia、LTN、YouTube



( 休閒生活雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=webman&aid=32270585