網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
夏蟲不可語冰
2012/02/15 06:32:57瀏覽334|回應0|推薦2
一陣子 , 孔孫子說 : 法治下的香港人素質低 , 而他的尊容令我每晚作惡夢 . 昨晚又作了一夢 , 夢境中見秀才二人在遊山玩水 , 見遠處一有一瀑布從山頂瀉下 , 氣勢不凡 , 山水順流而下轟隆作響 , 美境當前二人詩興大發 .
秀才甲先吟誦 : 山水gur gur 響
秀才乙接著吟 : gur gur 山水流
二人吟哦了一番自認為絕句簡直是空前絕後 , 提議寫下來流傳後世 , 當寫到gur字時二人四目交投不慬得寫 ; 怎麼辦 , 心想沒有這gur字我們可創造呀 ! gur...水... 去聲也 , 於是寫下了 ( 山水法法響 , 法法山水流 ) 的絕句 . 二人自恃才華洋溢又會創新字 , 不禁歡欣鼓舞 , 但更怕天妒良才不久於人世 , 遂悲慟不已 , 剛巧有一憎人路過 , 見二人相擁抱頭痛哭遂問原因 .
秀才答話 : 因為如此這般所以悲傷 , 尚未請教 ?
憎人答 : 老衲孔和尚也 , 要到北大禪寺掛單討口飯吃 , 得遇兩位 , 緣也 , 可否借大作一看 ? 這字是 ? (和尚指著法字問 )
秀才二人齊聲答道 : 這字讀作 gur
孔和尚聽後呆若木雞 , 繼而聲淚俱下地道 : 數十年來上山學法 , 誰知誤入 gur 門 , 不死何以自處 , 免日後誤人子弟也.......
和尚縱身躍下 , 其聲淒厲 .
一驚而醒夢境清晰 , 細想個中情節 , 恍然大悟 , 不禁如釋重負 , 原來香港人懂得的是 ( 法 ) , 不懂得的人就說是 ( gur ) , 所謂夏蟲不可語冰也 .















( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=wanwan23&aid=6116470