網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
中文漢字的影響層面
2011/01/17 23:18:47瀏覽184|回應0|推薦1

看到日劇東京灣景中的一段故事~

那位書法家男主角因雜誌上專訪~

意外被韓國來的一位書商看重~

透過他藝術涵養與生命的體驗~

要他出版兼具漢字與韓字的書寫體~

這樣就可以在日韓兩國都上市了~



因此, 在受中華文化影響深遠的日韓~

反而他們的本國字只算是一種文字傳達~

中文字反而是一種藝術了~

也許因為大多數人看不懂~

也許還要去查字典~

才懂那個字在日文或韓文代表何意思~



想想現在聯合國竟然還要去繁體字就簡體字~

真的是本末倒置啊~

( 休閒生活雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=waltzdance&aid=4803661