字體:小 中 大 | |
|
|
2009/02/20 23:45:55瀏覽610|回應1|推薦4 | |
【根據聯合國教科文組織報告指出,世界6000種語言中,約2500種瀕臨危機的語言,台灣現今14個原住民族群的語言,都被列入瀕臨滅絕危險】 才剛寫下立法院刪除台語認證預算的文章,就得知這消息,有一點,非常痛的感覺,全世界的學者都在關心台灣,只有我們的政府還是那樣無所謂,我的憂心不是杞人憂天,我不敢自擬:先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。但是,我唯一能做的就是把一些我所知道的有關台灣即將面臨的危機告訴一些跟我一樣喜歡台灣即愛護這塊土地的朋友,我沒有太多的權力可以改變現況,我希望大家一起為台灣努力,不要讓世界笑我們,不要讓世界看台灣的笑話! 行政院原住民族委員會網站原住民14族的定義,台灣現有的泰雅族、太魯閣族、阿美族、布農族、鄒族、卑南族、魯凱族、排灣族、達悟族等語言,加上沙阿魯阿鄒語,在這份報告都被列入脆弱的範圍。賽夏語則在嚴重危險的程度。這些專業報告在聯合國教科文組織裡有備案,國內學者也一些正在努力挽救的專業人士,只是他們的聲音卻被政治口水淹沒了,我只有在渺小的網頁中細細的尋尋覓覓找到他們努力的成果,這些成果,讓我沒有笑容,失去先人的母語,同時也忘記先人的美德,台灣歷史在一道又一道的大國文化中吞蝕著自己的文化,台灣的母語在歷經無數次的大國戰爭喪失的千百種自己的語言,現在連最僅有的,可存的,也將面臨另一波的被淹沒文化。人們不學母語,是環境造成的的,也是政府政策使然,在無所依規的情況下,只好選擇放棄搶救不來的自身母語,多麼忍痛又心酸的台灣母語,因為她沒有選擇的任由大國的文化強勢的淹沒。 只是不成熟的國會正是台灣目前的缺點,台灣有很多要保留要重視的地方就這樣一天又一天,一年又一年,一日又一日,流去了。這其中當然也包括母語的流失,現在連聯合國教科文組織都開始提醒了,台灣人何時才能覺醒?連世界學者都注意到台灣了,台灣人何時才能重視自己的語言,我們的下一代,學英語、日語、韓語、德語、法語.......等等無數個其他國家的語言,自己的呢?自己的母語呢?至少最簡單的問候要學會吧? 難道要等聯合國教科文組織公佈台灣的閩南語、客家語也已經面臨頻臨絕跡的時候大家才會注意?到那時,台灣已不再是一個原來的台灣! |
|
( 時事評論|教育文化 ) |