網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
奇聞奇事
2007/08/13 16:50:26瀏覽1039|回應13|推薦70

近來忙得沒時間翻看報紙,趁著週末,
庸懶地在餐桌上過吃飯看報的壞習慣生活,
翻的是星期五的舊聞,所以只打算隨便掃描大標題,
結果在報紙首頁的最下角的大字吸引了我的注意。

不細讀還好,看完,飯也失了胃口,
這事件是名符其實的"新"聞,應可列入寰宇蒐奇,
就姑且權充城邦駐美西北區的特派員,
把這奇聞奇事報導一下。

若任何人正在進食,奉勸先吃完,等消化後再來。

事件發生於美國時間八月六日,
53歲的丹尼安德森和他成年的兒子
住在華盛頓州中南部的小城鎮務農養馬,
傍晚時刻,這對父子忙著餵馬吃糧草,
一條五呎長的響尾蛇游移到身邊,
鄉間農人應該是不怕蛇的,
這對父子就用粗重的水管壓住蛇身,
再用鐵鏟敲擊將蛇砍了頭,
(這是令我沒胃口的原因)
用力猛些,被砍下的蛇頭滾落到他們的卡車底下,
老安德森先生口述:「當我伸手去撿那蛇頭的時候,
被砍下的蛇頭居然昂首轉向,一口咬住我的手指頭,
我必須極用力甩動,才使蛇頭脫離。」

明智的安德森太太堅持先生立刻去醫院,
十分鐘後抵達醫院時,已舌頭腫脹毒液擴散,
院方火速送到三十哩外的大醫院,去注射六針抗蛇毒血清。

後來在卡車後面載貨的車床上
找到被老安德森先生甩開的蛇頭,
而安先生則躺在醫院住了兩天才出院。

一位華州管理魚類和野生動物的專家受訪表示,
他從未聽過被砍下的蛇頭會咬人的事例。
記者問老安德森先生,
他答稱若再看到毒蛇,他仍會將其打死,
但不會再用手碰,直接以鏟子挖土就地掩埋。
他說:「想一想真恐怖,也不可思議,
這個和身體分家的蛇頭怎麼會咬人呢?」

安先生的疑問讓我不寒而慄,全身起雞皮疙瘩。


web counter
( 在地生活北美 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=uhsiehdyun4712&aid=1154116

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

mypc2
等級:1
留言加入好友
可怕
2007/09/19 11:42

幸好

蛇身沒有找蛇頭

然後再接合起來



等級:
留言加入好友
說真的
2007/09/15 14:06

蛇頭與舌頭都一樣毒

要小心才是

西岸魚。。。(uhsiehdyun4712) 於 2007-09-17 11:10 回覆:

陽光一語驚醒夢中人


新新小二
等級:8
留言加入好友
臨死一擊。
2007/09/11 18:12

中國老話

百毒之蟲,僵而不死。

社會上,更多這類引喻

要防反噬,臨死一擊。

別輸不起.......


西岸魚。。。(uhsiehdyun4712) 於 2007-09-17 11:08 回覆:

說得也是  被蛇咬  還有蛇毒血清

被人反噬   就可能禍遺一生  或是屍骨無存

戒慎  戒慎


芭芭辣
等級:8
留言加入好友
My goodness!
2007/09/07 13:07
妳的文章讓我聯想起老公以前見過沒頭的雞在跑,That's why he doesn't eat chicken!
西岸魚。。。(uhsiehdyun4712) 於 2007-09-07 13:29 回覆:

媽媽咪呀 !!  妳描述另一個驚慄畫面

還好  我沒看過 

否則美國超是都是無頭雞  那敢買!!!


古 月
等級:8
留言加入好友
恩典
2007/08/28 15:34

人的生命氣息實在脆弱

每一天的平安都是恩典


陳惠齡
等級:8
留言加入好友
實在很恐怖 !
2007/08/23 11:31
真是大新聞 !

LJ
等級:8
留言加入好友
有點混亂的一個月
2007/08/21 18:36

不好意思, 各種因緣巧合之下, 的確回去了一趟.
因為是突然決定的,  所以是匆忙, 且戦且走的跑了一趟亞洲 !

辦完事就回來了.

西北地區 雖然比不上台北熱鬧, 不過很適合我這有點年紀, 喜歡簡單之人,  修身養性.


ShibaMaggie @ 舊金山
等級:7
留言加入好友
真是恐怖
2007/08/16 14:09

真是恐怖

若不去招惹蛇

應該不會被咬吧

西岸魚。。。(uhsiehdyun4712) 於 2007-08-18 14:45 回覆:

若預知蛇頭被砍還會張口咬人  他大概不敢碰了


舊金山金芭莉
等級:8
留言加入好友
令人發抖
2007/08/14 14:05

是啊,明明是已經分離了,還可以咬人? 實在嚇人耶!

不過我猜,會不會是蛇頭的反射動作呢?


活在當下,精采生活
西岸魚。。。(uhsiehdyun4712) 於 2007-08-14 14:38 回覆:

反射動作該是唯一的解釋

可是那蛇頭會 raised around and did a backflip

(我引用報上記載  Mr.  Anderson 的用詞)

 我覺得嚇人處在此


早晨的希望
等級:8
留言加入好友
哇!
2007/08/14 11:44

斷掉的蛇頭還會咬人,真可怕啊!

難道那不是一隻蛇,而是一隻蚯蚓!

西岸魚。。。(uhsiehdyun4712) 於 2007-08-14 14:32 回覆:

若真有五尺長  粗如蛇身的蚯蚓 

~~~~~~~

也一樣恐怖

頁/共 2 頁  回應文第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁