![]() ![]() ![]() |
|
|
|
2007/04/28 13:45:22瀏覽5585|回應10|推薦62 | |
![]() 這首歌曲的內容,是一則發生在美國的真實故事。故事的主角是一位因倒閉破產而被判服刑三年的男子,在出獄前夕,他寫了一封信給在喬治亞州的妻子,問她是否還願意接納他,如果願意的話,便在他出獄當天,在家門前那棵老橡樹上繫上一條黃絲帶,如果答案是否的話,也就是他沒有看到黃絲帶的話,他會識趣的離開。 在返家的公車上,男主角的心裡七上八下,既期待又怕受傷害,在即將到家的時候,他甚至不敢睜開眼睛,而懇求公車司機幫他打探結果………………終於,謎底揭曉了,只聽見公車司機和車上所有的乘客同聲為他歡呼,他睜開雙眼,竟然看到老橡樹上數以百計的黃絲帶在風中飛舞,頓時感動得熱淚盈眶! 這首歌曾在1973年登上美國排行榜四週冠軍,後來並在美國成為一種風俗:在家門前的樹上繫上黃絲帶,以歡迎久別歸來的親人。 Tie a yellow ribbon round the ole oak tree The Dawn 繫條黃絲帶在老橡樹上 I'm coming home, I've done my time 我的刑期已滿,正要趕回家 Now I've got to know what is and isn't mine 我必須知道有哪些東西還屬於我 If you received my letter 若妳收到了我的信 Telling you I'd soon be free 告訴妳我將重獲自由 Then you'll know just what to do 那麼,妳知道該怎麼做 If you still want me, if you still want me 如果妳還要我的話 Tie a yellow ribbon around the old oak tree 在老橡樹上繫條黃絲帶 It's been three long years 漫長的三年過去了 Do you still want me 妳還要我嗎? If I don't see a ribbon around the old oak tree 如果我看見老橡樹上沒有繫黃絲帶的話 I'll stay on the bus, forget about us 我會留在巴士上,忘了我倆的過去 Put the blame on me 責怪我自己 If I don't see a yellow ribbon around the old oak tree 如果我看見老橡樹上沒有繫黃絲帶的話 Bus driver, please look for me 司機先生,請幫我看一下 Cause I couldn't bear to see what I might see 因為我無法承受即將看到的 I'm really still in prison 我其實仍在監牢 And my love she holds the key 只有吾愛握有鑰匙 Simple yellow ribbon what I need to set me free 我需要的僅是黃絲帶,即可將我釋放 I've wrote and told her please 我已寫信告訴過她 Now the whole damn bus is cheering 現在,整車的乘客都在歡呼 And I can't believe I see 我無法相信我所看到的-- A hundred yellow ribbons around the old oak tree 老橡樹上掛滿了上百條的黃絲帶! MV版請自行播放 |
|
( 休閒生活|音樂 ) |