網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
碧草如茵的家園 湯姆瓊斯
2007/04/02 20:14:42瀏覽4004|回應1|推薦55

    Green, green grass of home Tom Jones
    碧草如茵的家園 湯姆瓊斯

    The old home town looks the same
    古老的故鄉依舊
    As I step down from the train
    當我步下火車
    And there to meet me is my mamma and poppa
    迎接我的是我的雙親
    Down the road I look, and there runs Mary
    我向馬路望去,瑪麗正跑過來
    Hair of gold and lips like cherries
    她一頭金髮,唇似櫻桃
    It's good to touch the green, green grass of home
    能觸摸到碧草如茵的家園真好


    Yes, they'll all come to meet me
    是的,他們全都會來看我
    Arms a-reaching, smiling sweetly
    敞開雙臂,笑容燦爛
    It's good to touch the green, green grass of home
    能觸摸到碧草如茵的家園真好

    The old house is still standing
    老家依然矗立著
    'Though the paint is cracked and dry
    雖然油漆已經斑駁剝落
    And there's that old oak tree that I used to play on
    還有那棵老橡樹,從前我常在那裡玩耍
    Down the lane I'll walk with my sweet Mary
    在巷子裡,我會和心愛的瑪麗散步
    Hair of gold and lips like cherries,
    她一頭金髮,唇似櫻桃
    It's good to touch the green, green grass of home
    能觸摸到碧草如茵的家園真好

    Then I awake and look around me
    然後我醒來,看看四週
    At the four gray walls* that surround me
    圍繞著我的是個棺木
    And I realize that I was only dreaming
    才發覺自己在作夢
    For there's a guard and a sad old padre
    警衛和悲傷年邁的軍中牧師
    Arm in arm we'll walk at daybreak
    手牽著手,在破曉時刻前進
    And at last I'll touch the green green grass of home
    最後,我將會觸碰到碧草如茵的家園


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Tom Jones的成名曲之一“The Green Green Grass of Home”,這是一首警世的歌曲,內容頗發人省思。這首歌的旋律抒情優美,乍聽感覺頗為悠揚寬廣,想像一下:離家多時之後,再度回到綠草如茵的家園,爸爸、媽媽及女友熱情地歡迎自己的歸來,那種場景多令人歡愉感動。然而上述的狀況全都是主角的夢中情境,現實的狀況則非如此地美好悠閒!主角是個將被槍決的死刑犯,最後他的確回到了綠草如茵的家園,只可惜他不再能看到爸爸、媽媽及女友的熱情歡迎。這首歌覺得最具有含意的的用詞是”Home”這個字,值得大家細細去體會品嚐。還有找到我看不太懂的曲譜,不知道有人懂嗎?

( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=tomy41&aid=865546

 回應文章

竹林過客
等級:8
留言加入好友
反越戰歌曲
2007/04/02 23:21

這首歌事實上是一九六零年代末期的反越戰歌曲。

同一時期還有 Bob Dylan 和 Joan Baez 等反戰歌手。

歌詞似乎暗指一名被軍法審判處死的越戰美軍,旨在諷刺戰爭的無情。