字體:小 中 大 | |
|
|
2019/05/03 03:08:11瀏覽1214|回應0|推薦7 | |
不是說了嗎? 從健身房出來就會到超市或藥妝店逛逛, 那天和天藍健身完便去藥妝店, 其實也沒想買什麼, 就是隨便逛逛嘛~
見到開架式的口紅有特價, 幾乎是半價了, 便蹲下來看看有沒有喜歡,合適的顏色。 天藍也跟著我蹲下來, 還幫我把幾個看上眼的顏色塗塗試試, 要是不認真看的話, 會以為我們是一對母女吧!
我跟天藍說我好幸福, 有兒子陪我玩口紅, 他回應說還好只是陪我玩玩而已, 要是他真心很喜歡玩的話, 我應該就會擔心了。 小小年紀,但思緒卻很清楚。 我說應該是會有點擔心, 但還是也會學著接受, 畢竟是自己的兒子嘛, 總是希望他幸福快樂, 做自己就好。 我熊熊想到一首歌No Matter What, 英國歌者Calum Scott本身是同性戀者, 在歌裡他唱的就是艱澀的成長過程。 還好,在他鼓起勇氣和母親坦誠自己的性向時, 得到母親全力的支持, 母親說: "I love you no matter what I just want you to be happy and always be who you are" 母親給他最溫暖的擁抱後還說: "Don’t try to be what you’re not Cause I love you no matter what" 母愛真偉大,不是嗎? 但朋友知道他的性向後,卻霸凌他, 頹喪地回到家後,母親的安撫讓他平靜下來。 最後,長大以後,他也得到父親的認可, 他覺得真正的勇敢的面對了自己。 很感人的一首歌, 每次看都像第一次那樣感動, 不是落淚就是熱淚盈眶。 我甚至想, 看這MV要是沒有一些感動和想哭的念頭, 那應該是鐵石心腸的人吧! 我不是什麼同性戀的衞道者, 純粹就是被歌曲中無私,包容的母愛給感動。 可以想見歌者這一路走來還好有母親的支持, 才得以走過那些崎嶇難走的路途。 母愛真偉大,在母親月的時候特別有感觸, 遺憾的是我已經是無法再沉溺於母愛的人了。
Calum Scott – No Matter
When I was a young boy I was scared of growing up 小時候,我害怕長大 I didn’t understand it but I was terrified of love 我不了解為什麼,但是我不敢去愛 Felt like I had to choose but it was outta my control 覺得自己應該要走在對的路上,但是我卻無法改變 I needed to be saved, I was going crazy on my own 我需要向其他人傾訴,我需要被拯救 It took me years to tell my mother, I expected the worst 花了很多年,我抱持著最壞的打算告訴我的媽媽 I gathered all the courage in the world 我用盡了我所有的勇氣 She said, “I love you no matter what 她告訴我:「無論如何我都會一直愛著你 I just want you to be happy and always be who you are" 我只希望你開心,永遠做你自己」 She wrapped her arms around me 她張開雙手擁抱我 Said, “Don’t try to be what you’re not 她說:「不要試著去成為別人 Cause I love you no matter what" 因為無論如何我都會愛著你」 She loves me no matter what 她無論如何都會愛著我 I got a little older wishing all my time away 長大之後,我希望時間都消逝 Riding on the pavement, every sunny day was grey 在人行道上騎著車,即使是晴天我的世界仍然悲傷 I trusted in my friends then all my world came crashing down我相信我的朋友,但我的世界卻就此崩塌 I wish I never said a thing cause to them I’m a stranger now 多希望我從未坦白告訴他們,因為我已經格格不入 I ran home I saw my mother, it was written on my face 我拔腿狂奔回家,媽媽看見我悲傷的模樣 Felt like I had a heart of glass about to break 我懸著一顆破碎的心 She said, “I love you no matter what 她告訴我:「無論如何我都會一直愛著你 I just want you to be happy and always be who you are" 我只希望你開心,永遠做你自己」 She wrapped her arms around me 她張開雙手擁抱我 Said, “Don’t try to be what you’re not 她說:「不要試著去成為別人 Cause I love you no matter what" 因為無論如何我都會愛著你」 Now I’m a man and I’m so much wiser 現在我已經長大,坦然接受自己 I walk the earth with my head held higher 更有自信的面對整個世界 I got the love that I need 找到了屬於我的愛情 But I was still missing one special piece 但我的心仍然缺了重要的一部分 My father looked at me 我的爸爸看著我 He said “I love you no matter what 他說:「無論如何我都會一直愛著你 I just want you to be happy and always be who you are" 我只希望你開心,永遠做你自己」 He wrapped his arms around me 他張開雙手擁抱我 Said, “Don’t try to be what you’re not 他說:「永遠不要試著去成為別人 Cause I love you no matter what" 因為無論如何我都會愛著你」 He loves me no matter what 無論如何爸爸都會愛著我 And they love me no matter what 無論如何他們都會愛著我
|
|
( 在地生活|北美 ) |