我的回覆
--------------------------------
完全無法接受你們的答覆.....你們根本搞不清狀況...台灣的問題不是'有沒有字幕'問題.....而是字幕占整個畫面比重問題.....請你們研究事情...精準一點好不好...不要隋便應付 OK?
你去看看美國鼋視節目的畫面...字幕 OK? 他們的比重只有不到10分之一...
台灣的 鼋視字幕'幾乎百分之40到50....請你們多用心一點 ok?
你這種處理事情的精準度....我當主管 你己經 被FIRED掉了...
我再說一次....你們最好把它當回事...要求電視字幕不可占畫面比例十分之一
不要跟我說由市場決定.....現在全台灣鼋視字幕加LOGO 加跑馬灯'幾乎都超百分之40 ...簡直是世界笑話..
連新聞台的鼋視字幕都太超過30%...這就是你們的責任喔.....
不要只管奶子ok ....台灣鼋視字幕超比例問題比較嚴重ok?????
如果再給我這種...不深入 不精準的答覆...我跟你們沒完沒了...