Raindrops Keep Fallin' on My Head
60年代經典重現,首支主打 『虎豹小霸王』電影主題曲&『蜘蛛人2』電影插曲
作詞:Hal David
作曲:Burt Bacharach
原唱:B.J.Thomas
Raindrops keep falling on my head
And just like the guy whose feet are too big for his bed
Nothing seems to fit
Those raindrops have fallen on my head
They keep falling
So I just did me some talking to the sun
And I said I didn't like the way he got things done
Sleeping on the job
Those raindrops have fallen on my head
They keep falling
But there's one thing I know
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
The blues they send to meet me
Won't defeat me
It won't be long till happiness steps up to greet me
Raindrops keep falling on my head
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
Crying's not for me 'cause
I'm never gonna stop the rain by complaining
Because I'm free nothing's worrying me
It won't be long till happiness steps up to greet me
Raindrops keep falling on my head
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
Crying's not for me 'cause
I'm never gonna stop the rain by complaining
Because I'm free nothing's worrying me
1.Rhythm Of The Rain(青箭口香糖2001廣告曲;電影'虎豹小霸王'配樂) (修改)
Listen to the rhythm of the falling rain,
Telling me just what a fool I've been.
I wish that it would go and let me cry in vain,
And let me be alone again.
The only girl I care about has gone away.
Looking for a brand new start!
But little does she know that when she left that day.
Along with her she took my heart.
Rain, please tell me, now does that seem fair
For her to steal my heart away when she don't care
I can't love another, when my heart's somewhere far away.
Rain, won't you tell her that I love her so
Please ask the sun to set her heart aglow
Rain in her heart and let the love we know start to grow.
Listen to the rhythm of the falling rain,
Telling me just what a fool I've been.
I wish that it would go and let me cry in vain,
And let me be alone again.
Oh listen to the falling rain.
pit-a-pat, pit-a-pat.
Oh listen to the falling rain.
pit-a-pat, pit-a-pat.
雨的節奏 瀑布合唱團
聽聽這雨的節奏
像在說我是個大傻瓜
但願一切都成過去,而我的哭泣不留痕跡
也讓我再度孤單一人
我唯一關心的女孩已離我遠去
去尋找一個全新的開始
但她不知道她在離去的那一天
連我的心也帶走了
雨啊!請告訴我這樣公平嗎?
當她不在乎的時候,她偷走了我的心
我再也無法愛別人
當我的心仍在某個遙遠的地方
雨啊!能否告訴她我是如此愛她
請太陽讓她的心綻放光芒
讓你的愛在她的心中滋長