網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
華茲華斯的庭園William Wordsworth(湖區旅行-3)
2006/07/07 20:10:34瀏覽2379|回應0|推薦6

書架上橫躺的2本書【茲華斯的庭園】、【華茲華斯的冒險】,(不過這兩本書其實跟茲華斯沒有什麼關係),開始了我對華茲華斯這位英國浪漫詩人的興趣,也因為這個簡單的浪漫理由,我來到英國開始我的庭園學習生活。

Early Summer 我來到英格蘭北邊的湖區(Lake District--格 拉 斯 密 (Grasmere),從Windermere出發搭上巴士,沿途經過幾個湖,其實也不知到該在哪裡下車才好,但似乎有種奇異的力量讓我按下那個下車鈴,然後…就在一個不知名的湖畔下車,威廉·華茲華斯(William Wordsworth)的故居Dove Cottage,就正在前方不遠處一條小路徑裡。

小小的房舍,不大的屋內空間,仍盡量維持當時的陳設擺置。在屋子後方,有個斜坡庭園,爬上斜坡頂端有個小亭子,從亭子居高往下看,屋子後方不遠處有個湖,湖水在陽光照射下閃閃發光。小小的Dove Cottage加上小小的後花園,這個陡峭的庭園,隨著年代的久遠,已無法知道他當時的庭園的植物狀況,目前有一些簡單的四季花草及佈滿草地的白色的小野花,這個小小的庭院沒有讓我太驚艷,但也不感到失望,整個湖區就是個碩大的山水庭園,隨著四季變化,肯定有著短期過客無法領略的美景。

 

緯度較高的湖區,走在湖畔還可看到一些依舊開放著的黃水仙,(在南英格蘭鄉村,水仙早已開放殆盡,取而代之的是Blue Bell的季節)看著陽光閃耀下發光的湖水,我開始想像雨天的湖面、起霧的湖面與山嵐、秋天各種顏色包圍下的湖面、甚至冬天結冰的湖面

參觀完故居,來到隔壁的華茲華斯博物館,裡頭有更詳盡他的生平介紹、手稿、朋友圈人物介紹、用過的物品…,當然你會更知道某些詩他是在什麼樣的場景、心情下寫出來的,拿起旁邊的耳機,聽著耳機裡唸出的詩句,真的很美,雖然無法每句都聽懂,我只能說即使唸詩,放入情感也能讓聆聽者有深刻感受與感動。

 

※威廉·華茲華斯(William Wordsworth177047-1850423)英國浪漫主義詩人,與雪萊拜倫齊名,代表作有與柯爾律治合著的《抒情歌謠集》(Lyrical Ballads)、長詩〈序曲〉(Prelude)等。曾當上桂冠詩人,湖畔詩人(Lake poets)之一,文藝復興以來最重要的英語詩人之一。 1 June 2006

( 休閒生活旅人手札 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=squirrel&aid=342510