網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
【中文翻譯】柴咲コウ - かたち あるもの
2007/11/05 16:17:13瀏覽2589|回應0|推薦0
中文翻譯:

for存在 
消失在夜空中的星星的聲音
淒涼的散發光芒的灰色月亮
我倆曾遊過的大海 為何轉眼間開始變色
我不想就此沈眠
我還想感受你
當你感到寂寞時
雖然連陪在你身邊 我都無法做到
而嚐到失去所愛痛苦的你
我祈禱你能抓住其他的愛
如果有一天你迷失在黑夜中
突然回首想起那一天
在太過於耀眼的太陽中
請想起微笑著的我
慢慢重疊在一起 深愛的堅強
就連哭泣都化成了愛
逞強的愛的脆弱
用兩手 抱在懷裡 確認脆弱的牽絆
不過現在活著的你
我將永遠永遠守護著你
My Love將在你心中
當你想慟哭時 或是痛苦時
隻要想起我就好
我們曾相依偎的地方 還有那遙遠的夏日時光
那份溫暖 還有活著的喜悅
全都留存在你心中‧‧‧

( 興趣嗜好偶像追星 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=sorrow123&aid=1350910