網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
你簡我不揀,我繁你別煩!
2012/12/13 10:19:37瀏覽4871|回應133|推薦537

你簡我不揀,我繁你別煩!

文字承載了文化,如密碼般千年地傳遞著歷史!

文字她堆砌起波瀾壯闊的唐詩宋詞,文字也描繪出溫婉雅緻的紅樓西廂!

在古人象形,指事,會意,形聲,轉注,假借的巧妙構築下一如傳世的明珠,

在數千年的世代傳承及美化後,有幸得以邂逅這世界上最美麗的傳統中文。

來到大陸後才發現老祖先的珍貴資產早已被簡化得面目全非,美麗蕩然無存!

最覺得不倫不類的就是拼音方式,三千多年的文字竟然以英文 abcd 來拼音,

令我想起中學一位寶貝同學在筆記本裡密密麻麻而令人噴飯的天書 :

absent     :  阿婆搧到 < 台 > 所以缺席

umbrella  :  俺不累啦 < 國 > 所以帶傘

古老而美麗的中文以英文字母來拼音,比我那位同學用國台語拼英文更荒謬!


再者就是簡化字,居然還讓我們一脈相傳的傳統中文成了正體中文或繁體中文,

筆劃的精簡如東簡為,門簡為雖仍具原貌,但文字的對稱及工整已遭破壞,

加上許多沒有邏輯的截頭去尾及毫無章法的殺雞取卵式的簡化,真是慘不忍睹!

開是雙手推開兩扇門卻簡為,關的門栓傳神卻簡成,門都沒了還開關?

飛是成雙羽翼升空,簡體字成了,真不曉得鎩羽單翅如何逆風高飛?

還有大家耳熟能詳的愛而無心的,以及親而不見的亲。

簡化的文字中出現了大量既不表音也不表意的符號 :

諸如大,又,文,井,云 ,x,舌,下,先......等,舉例如下 :

劉是,這成是個沒有語音語意的符號,

壞是,環成,看不懂在此兩字中扮演的角色,

敵是,亂是,辭成,筆劃太多不好寫一律改成

運是,動是,層是在此同時代表了運裡的軍,動中的重及層裡的曾,

趙是,區為,風成,岡乃x 真好用,怕麻煩忘筆劃打個 x 交代了事,

鳳為,觀是,雞成,嘆變,樹乃,鄧也,哇更代表一切。

除了上述莫名其妙的符號之外,也有很多不具邏輯的簡化,舉例如下 :

墳改成,但憤依舊是憤,頭簡成,但上加個蓋變成實在的

蘇是,協是,脅是辦是多年過後,辯辮瓣還是原模原樣,不見簡體,

塵為與麗成,美麗的鹿消失了,灑及曬成了鹿與麈卻沒有簡體版,

癡是,礙是,擬是,疑被簡成三種外觀而凝字彷彿冰凍一直未見簡化,

奮是,奪是,離是,雖成,隹字且砍之,幸惟唯維堆讓隹字一息尚存!

進成了,講為,橫豎筆劃多者全部改為

舊成最為令人驚艷,簡直拍案叫絕,果然大國崛起任何物品用一日即成舊貨!


除了官方簡化字之外,民間亦養成了遇同音近音一律簡之的惡習 :

如丰采,採購,彩色的釆採彩全部寫成采,發音相同字型相似我自簡之,

而系統,關係,連繫的系係繫早已由官方統一成了系,

例豆干,乾溼,幹活的干乾幹,除了乾坤時仍沿用乾,其餘也全干了,

更不可思議的是戶政人員在登記戶籍時自以為是地擅自簡化了人們的姓氏,

蕭簡為肖,詹改成占,冼改成先,還有一位魏姓友人一家三口分別姓魏為位!

穀谷都是谷,齣出俱為出,麵面全是麵,真是文字美學及藝術價值的千古浩劫!

齒改成齿,髮簡成,令人頗有日暮西山,齒搖髲禿之無限感慨,

如果淚改成更能貼切形容雙目流出的淚水,那我以後大概不敢再喝普洱茶了,

賓成了之後,我也更能體會有槍桿子的單位行遍天下而至如歸的良好感覺。

近年來除了簡化字更冒出許多簡化詞,往往兩三字就可代表一句成語或一段話 :

諸如申遺,申奧,京奧,維權,打房,救市,人流,人販,完勝,彩電,抄底。

三打不是六手啤酒,而是打擊欺行霸市,打擊製假售假,打擊商業賄賂。

大陸的白話文,似乎走在文言化的路上!

同志!在兩會期間,您的住房面積被人均了嗎?

同志!在十八大之際,您的所在城市被維穩了沒?


謝謝 vibra 格友提供以下 :

“汉字简化后,親不见,愛无心,產不生,厰空空,麵无麦,運无车,導无道,兒无首,飛单翼,有雲无雨,開関无门,鄉里无郎,聖不能听也不能说,買成钩刀下有人头,輪成人下有匕首,進不是越来越佳而往井里走。

可魔仍是魔,鬼还是鬼,偷还是偷,骗还是骗,贪还是贪,毒还是毒,黑还是黑,赌还是赌。”


謝謝 Apple Blossom 提供以下 :

心臟  --->  心"脏"

骯髒  --->  肮"脏"

搞得臟髒不分, 暈.

謝謝 bajou 格友提供以下 :

家乡沒有郎 (鄉), 細雨蒙蒙(濛濛)没有水,开(開)门关(關)门不見門; 烏云(雲)密布不下雨,台(颱)风刮(颳)来哪有風? 戰斗(鬥)英雄戰大斗,難怪豪杰(傑)不算人; 听(聽)字有口没有耳,到底是说還是听? 采(採)花不須用手摘,相爱(愛)何必献真心? 白猫(貓)黑猪(豬)皆属狗,老板(闆)原是木頭人。 干(幹)部看來都干(乾)癟,会(會)上人云我亦云; 秋千(鞦韆)只宜秋季盪,冬冬(鼕鼕)鼓聲冬日聞。 面(麵)粉不須麥子磨,窮人從此不挨餓; 更有高人好武藝,一棒打去犬成龙(龍 )。 读讲说谈(讀講說談)不開口,声(聲)音何須耳朵听; “四舍(捨)五入”是什么?四間房舍五人進。 勸君莫吃猪内脏,内脏(臟)肯定都肮脏(髒) ; 山谷裏面没太陽,稻谷(穀)在此難生長。 别人盡做别(彆)扭事,買個蘿卜(蔔)卜凶吉; 工厂(廠)設備都掏光,广(廣)州也唱空城計。 丑角容貌並不醜,唱曲應在喝曲(麯)後, 胡须(鬍鬚)頭发(髮)不長毛,不妨試試101 寫的人真是天才!非關政治,純粹文化,博君一笑!

( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=sklolo&aid=7126901

 回應文章 頁/共 14 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

金大俠
等級:8
留言加入好友
字字都有學問、字字都有缺陷
2012/12/15 02:09
再次強調,任何文字、任何一字都有它的字源、道理與缺失,就其所失,字字足譏(字字都是不堪一譏的),當然,文字的趣味也由此不合邏輯、不符直覺中俯拾皆是。英語是目前世上使用最廣泛的語言,它字彙豐富,超過 200萬字吧!相較於《康熙字典》的47,035字,常用的漢字只有四、五千,英文字真是造字神速、目標龐大。大俠浸淫在美式英語中超過 30年,豈能厚彼薄此,信手拈來些英文字的例子,嘻笑譏諷、戲謔嘲弄,以娛讀者:

abbreviation:〔縮寫〕,字可真長吆!
big:〔大〕比tiny小、比small還小、比little更小;
monosyllabic:〔單音節的〕,怎麼它本身有5個音節呢?
小品「老師,我要請假」

「計劃對撞變化」
紅色按鈕(世界日報家園版)
步調緩慢的波多黎各(世界日報家園版)
多硯坊 (休)(sklolo) 於 2012-12-15 15:47 回覆:

這就更佩服老祖先造字的智慧了,中文三千字即可走遍天下,
英文語系必需因應新產品不斷創造新單字,而漢字除了簡化字,
大概已百年不曾造字了,即因完整的部首,偏旁的系統化!
發明 Television電視順手捻來,發明Telephone電話甭造新字,
發明 Computer電腦傳神易懂,中文的奧妙與博大精深!

我小孩在校與美國及印度同學玩捉迷藏 : 當他們 one.two......
唸到 twenty 我小孩已躲到無影無蹤。當我小孩 1.2........20,
其它同學總是還沒躲好個個就逮!
還有心算比賽,我們七三二十一,他們seven three twenty-one
這些都是中文競爭力之所在!


金大俠
等級:8
留言加入好友
再補充一些正體字的缺陷•••
2012/12/15 02:04
藥/药:良藥苦口,何以為樂?是苦中作樂嗎?药是用來約制病毒的吧!

點/点:只有黑顏色的點才是點嗎?

陽/阳:日就是太陽,昜在阝側,是不是累贅了些?

雙/双:双對雙說…說,到底誰才是成双成對!

竈/灶:灶對竈說…該承認你比我繁吧!

見/见:见對見說…您見過草書吧!

證/証:証對證說…朋友,你是唸登、還是唸正?

...我相信,要有自我反省、自我解嘲之氣度,方能進也!
小品「老師,我要請假」

「計劃對撞變化」
紅色按鈕(世界日報家園版)
步調緩慢的波多黎各(世界日報家園版)
多硯坊 (休)(sklolo) 於 2012-12-15 15:29 回覆:

大俠對正簡中文著墨頗深

提出的反證也有說服力

佩服

佩服


金大俠
等級:8
留言加入好友
美與醜
2012/12/15 01:57
文字的美與醜,並不在文字本身,而在觀者的制約習慣、內心蔽礙!
小品「老師,我要請假」

「計劃對撞變化」
紅色按鈕(世界日報家園版)
步調緩慢的波多黎各(世界日報家園版)
多硯坊 (休)(sklolo) 於 2012-12-15 15:25 回覆:

制約習慣人皆有之

內心蔽礙或許難免

尸與戶與

字型差一點

字義千里遠

 


金大俠
等級:8
留言加入好友
任何字都有缺點啦
2012/12/15 01:50
在此也略帶詼諧語調,對正體字的缺陷,〝自我檢討〞,就字論字,實話實說。

願/愿:無心之願,如何許願;用心許愿,愿望成真!(註:臺北市內湖區龍山寺某根石柱上、某垛磚牆上就寫有〝愿〞字。)

國/国:以或立國,令人困惑;玉璽坐鎮,始成国家 。

眾/衆/众:(正體字有眾、衆二字)眾所週知,三人為众(眾),眾字為何在眾目睽睽下,硬將目字橫加在众人頭上?血灑众人頭上的衆字,不怕成為衆矢之的、造成衆叛親離嗎?

從/从:兩人相从,甲骨文上就有,從字却有四人在行走,是有人從中作梗嗎?

蟲/虫:一隻蟲,兩隻蟲,三隻蟲,何以都寫成三隻虫?

啟/啓/启:(正體字有啟、啓二字)承先啟後、啟迪人心,一定要有手才能够啟動嗎?君子動口不動手,更能啟發大眾吧!
小品「老師,我要請假」

「計劃對撞變化」
紅色按鈕(世界日報家園版)
步調緩慢的波多黎各(世界日報家園版)
多硯坊 (休)(sklolo) 於 2012-12-15 15:19 回覆:

當然任何字都有缺點

您提到的簡體字中

有一部份是今古並存的異體字

當有其一定邏輯

但像衛的簡體

來自日本字的

我就無法認同


金大俠
等級:8
留言加入好友
約定俗成
2012/12/15 01:44
文字為人服務,沒有優劣對錯,只有約定俗成!

誠然,簡體字是有某些缺陷與疏陋,但,若因此就臆斷正體字好,邏輯上是有問題的。蓋,甲有缺陷,乙未必就是完美,何況,簡體字與正體字,並不是黑白二分,也不是互斥對立,而是有「從出與所從出」的臍帶關係,是「你形中有我、我形中有你」的似曾相識。其實,任何文字(和語言)都有它存在的理由及其存在的缺陷,凡此缺失,都是經不起外族文化的詰問挑剔、多元觀點的分析推理和形音義不同角度的檢驗考究。
小品「老師,我要請假」

「計劃對撞變化」
紅色按鈕(世界日報家園版)
步調緩慢的波多黎各(世界日報家園版)
多硯坊 (休)(sklolo) 於 2012-12-15 14:52 回覆:

繁簡由人

約定俗成

難分對錯

必有優劣

 


隨寫人◆ 無事一身輕的自在
等級:8
留言加入好友
學問
2012/12/14 23:32

正體字

字字有學問

簡體字

字字很莫名

 

多硯坊 (休)(sklolo) 於 2012-12-15 14:48 回覆:

完全認同

數千年祖傳的優美傳統

豈是幾個文字屠夫可擅自更改簡化

正體字的優雅

無可取代


柔怡
等級:8
留言加入好友
簡與繁之爭
2012/12/14 23:07

簡體字把繁體字的美感全變不見了,簡化得一點意義都沒有

雖說書市裡簡體書的價格比繁體字的便宜太多了

但我到現在還是無法適應簡體字

多硯坊 (休)(sklolo) 於 2012-12-15 14:45 回覆:

在大陸十幾年了

完全適應簡體字

打從心裡不喜歡

那些被活生生拆解開來的

在我眼中是殘體字


* 六月 *
等級:8
留言加入好友
簡體字
2012/12/14 21:35

簡體字有些能接受,有些真的很難接受,如麵簡成面,吃麵變吃面,真不像話。遊與游不分也很奇怪,只是大陸年輕的一輩早不為怪了。

多硯坊 (休)(sklolo) 於 2012-12-15 14:40 回覆:

有些簡體字具有邏輯當可接受

如正寫的臺   俗寫的台

如正寫的姊   俗寫的姐

但有些只因同音而多字併成一字

就令人無法接受了


問流雲
等級:7
留言加入好友
簡體字
2012/12/14 19:55

我為了看大陸作者妙航和尚著作的二十本「修行者」

花了5400元   並學會看簡體字

簡體字看多了   會愛上

因看書時比繁體字速度快

學會看簡體字後

我就到網路博客來書局買了好多大陸作者的書

書中自有黃金屋   書中自有顏如玉

 

多硯坊 (休)(sklolo) 於 2012-12-15 14:36 回覆:

來大陸後每天閱報兩份

因有正體中文的基礎

很快就看得懂簡體字

但我的大陸友人

卻總有無緣識正體字之憾


旭日初昇
等級:8
留言加入好友
---
2012/12/14 19:21

多兄一貫的多方(難怪取名多硯方)收集資料整理後的精采文風,令人嘆佩!!!

大陸將中文改成簡體字,已顯得不倫不類,竟然還改成羅馬拼音,光是文字這一項,就已令人倒盡胃口了,若不改回正體字,何以談統一!?

 

多硯坊 (休)(sklolo) 於 2012-12-15 14:31 回覆:

謝謝旭日初昇兄的美言,

其實多是女兒名字,硯是兒子名字,坊是太太名字。

改國號,簡化漢字,文化大革命,

應是上世紀中國大陸三大蠢事!

還好有中華民國將文化文字妥善保存。

頁/共 14 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁