It's your time-Kaplan University Commercial(一所網路大學的招生廣告)
番媽稱這樣的廣告-Persuasive commercial(說服性廣告),不用美女,不扎大錢,只要主角有"說服"的口才,就能拉攏觀看者的心,現今美國社會中,最會這類的演說者(persuasive speech),
就屬美國總統歐八馬了,如果不是他那"說服性的演說"(persuade
speeches),要如此年青就當上美國總統,可以難了~~現在就來看看什麼是番媽口中的說服性廣告!真的不需要什麼正妹,正狗,正貓的..不過仔細
看..還是有啦~~仔細聽聽那黑人老"教獸"說些什麼?
老教授首先道歉(利用人性的弱點,我們聽到別人誠心的道歉,會不會有點心軟),最後利用演說,把主角換成大眾! 最後那句話最為經典:It's your time.有沒有像像歐八馬的演說:It's your chance , future is on your hand! Go for it! 沒事多看這類的廣告,搞不好有一天...總統就會給你當咩
persuade說服
動詞 to make somebody do something by giving them good reasons for doing
it 勸說;说服 ~ sb (into sth/into doing sth)
例句:
Try to persuade him to come.
儘量說服他來!
Please try and persuade her. 請儘量說服她。
She's always easily persuaded. 她向來不禁不住勸。
I allowed myself to be persuaded into entering the competition.
我襟不住人家的勸說,就参加了比赛。
I'm sure he'll come with a bit of persuading. 我相信,勸一勸他就會來的。
to make somebody believe that something is true 使信服;使相信
See also: convince Synonym
It will be difficult to persuade them that there's no other choice.
很難讓他們相信別無選擇。
She had persuaded herself that life was not worth living.
她自認為人生没有價值。
No one was persuaded by his arguments.
没人相信他的論點。
I am still not fully persuaded of the plan's merits.
我還不能完全信服這個計劃的優點
英文字典
persuade:
If you persuade someone to do something, you cause them to do it by giving them good reasons for doing it.
If something persuades someone to take a particular course of action,
it causes them to take that course of action because it is a good
reason for doing so.
If you persuade someone that something is true, you say things that eventually make them believe that it is true.