字體:小 中 大 | |
|
|
2010/09/17 15:56:48瀏覽438|回應0|推薦2 | |
Man in the Mirror 鏡中人
I'm Gonna Make A Change, 我將作一次改變 For Once In My Life 在我的生命中, It's Gonna Feel Real Good, 多麼美好的感覺, Gonna Make A Difference 我想帶來變化 Gonna Make It Right . . . 我要把它作好 As I, Turn Up The Collar On 當我豎起我 My Favourite Winter Coat 我最喜愛的冬衣的領子時 This Wind Is Blowin' My Mind 這種想法萌發出來 I See The Kids In The Street, 我看到了那些在大街上, With Not Enough To Eat 餓著肚子的孩子們 Who Am I, To Be Blind? 我是誰,是瞎子嗎? Pretending Not To See 裝作沒有看見 Their Needs 他們的需要嗎? A Summer's Disregard, 一整個盛夏的漠視 A Broken Bottle Top 一個破碎的瓶塞 And A One Man's Soul 和一個人的靈魂 They Follow Each Other On 正如你所見 The Wind Ya' Know 他們在風雨中相互扶持 'Cause They Got Nowhere To Go 因為他們無處可去 That's Why I Want You To Know 那正是我想讓你知道的 I'm Starting With The Man In The Mirror 我要從鏡中之人開始作起 I'm Asking Him To Change His Ways 我要求他改變他所走的路 And No Message Could Have 沒有比這 Been Any Clearer 更清楚的資訊了 If You Wanna Make The World 如果你想要改善 A Better Place 這個世界, (If You Wanna Make The (如果你想去改善 World A Better Place) 這個世界) Take A Look At Yourself, And 那麼,先審視自己, Then Make A Change 然後作出改變 (Take A Look At Yourself, And (審視你自己,然後 Then Make A Change) 作出改變) (Na Na Na, Na Na Na, Na Na, Na Nah) (呐呐呐,呐呐呐,呐呐,呐呐) I've Been A Victim Of A Selfish 我曾是一種自私的 Kind Of Love 愛的犧牲品 It's Time That I Realize 是時候讓我瞭解這一切了 That There Are Some With No 有的人無家可歸, Home, Not A Nickel To Loan 無錢還債 Could It Be Really Me, 這是我嗎? Pretending That They're Not Alone? 裝作什麼也沒看見? A Willow Deeply Scarred, 一株柳樹上的疤痕 Somebody's Broken Heart 一顆破碎的心 And A Washed-Out Dream 一個逝去的夢想 (Washed-Out Dream) (逝去的夢想) They Follow The Pattern Of 正如你所見 The Wind Ya' See 他們在風雨中彼此扶持 Cause They Got No Place To Be 因為他們無處可去 That's Why I'm Starting With Me 這就是為什麼我要從自己做起 (Starting With Me!) (從我做起!) I'm Starting With The Man In The Mirror 我要從鏡中之人開始作起 (Ooh!) (噢!) I'm Asking Him To Change His Ways 我要求他改變他所走的路 (Ooh!) (噢!) And No Message Could Have 沒有比這 Been Any Clearer 更清楚的資訊了 If You Wanna Make The World 你若想讓 A Better Place 世界更美好, (If You Wanna Make The (你若你想讓 World A Better Place) 世界更美好) Take A Look At Yourself And 先審視你自己 Then Make A Change 然後作出改變 (Take A Look At Yourself And (審視自己 Then Make A Change) 然後作出改變) I'm Starting With The Man In 我從 The Mirror 鏡中之人做起 (Ooh!) (噢!) I'm Asking Him To Change His Ways 要求他改變他所走的路 (Change His Ways-Ooh!) (改變他的路-噢!) And No Message Could Have 沒有比這 Been Any Clearer 更清楚的資訊了 If You Wanna Make The World 如果你想讓世界 A Better Place 更美好, (If You Wanna Make The (如果你憧憬 World A Better Place) 一個美好的世界) Take A Look At Yourself And 先審視你自己 Then Make That . . . 然後作出…… (Take A Look At Yourself And (審視自己 Then Make That . . .) 作出……) Change! 改變! I'm Starting With The Man In The Mirror, 我從鏡中之人開始 (Man In The Mirror-Oh Yeah!) (鏡中之人-是他!) I'm Asking Him To Change His Ways 我要他改變他腳下的路 (Better Change!) (最好去改善!) And No Message Could Have 沒有比這 Been Any Clearer 更明瞭的資訊了 (If You Wanna Make The (如果你想令 World A Better Place) 世界更美好) (Take A Look At Yourself And (審視你自己, Then Make The Change) 然後去改變) (You Gotta Get It Right, While (在你還有時間的時候 You Got The Time) 去完成它) ('Cause When You Close Your Heart) (因為即使你視而不見 You Can't Close Your . . .Your Mind! 都無法阻止自己的心靈! (Then You Close Your . . . Mind!) (即使你封閉自己的……心靈!) That Man, That Man, That 鏡中之人,那個男人,那個男人 Man, That Man 那個男人 With That Man In The Mirror (從他開始 ) (Man In The Mirror, Oh Yeah!) (鏡中之人) That Man, That Man, That Man 那個人,那個人,那個男人 (repeat) You Know It! 你很明確! Stand Up! Stand Up! 站起來!站起來! |
|
( 興趣嗜好|偶像追星 ) |