網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
蝦仁餛飩湯(Shrimp Wonton Soup)
2009/04/22 09:21:32瀏覽10|回應1|推薦0

餛飩湯就餛飩湯,幹麻還附註英文呀?

原來Wonton就是餛飩啦!

 

這是上一次Costco折價券的項目,

我就想說買來吃吃看好了,

煮起來還真的是整條蝦仁哩,

湯頭還有像華人的口味!

一盒裡面有六碗,原價是10.39,折價2.5,還是不便宜哩!

 

 

仔細一看原來是泰國的產品,

難怪口味很亞洲!

包裝上的說明告訴你只要加熱水進去就可以囉,

(我只能說美國的冷凍食品實在有夠多,只要你回家稍微花一點點時間就可以立刻有東西吃)

不過我是沒照它的方法,

我就像平常煮餛飩湯一樣用湯鍋來煮,

加水稀釋高湯放在爐子上煮!

 

盒子裡面有五顆餛飩跟一點點高湯,

而且湯頭裡還有蔥花哩,

有時候比較時間比較趕就拿一碗出來,

不到五分鐘就有一道湯了!

這是偷懶的一個方法

 

喝到餛飩湯~~ 當然還是想念台灣菜市場裡的溫州大餛飩啦,料多實在又便宜!

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇