字體:小 中 大 | |
|
|
2009/10/18 08:34:26瀏覽370|回應1|推薦26 | |
涵摯凝步奉蘭卮 霜染綾簟晞涵芷 暇整柔鬢簪琰摯 徘步攬琬觀微芝 掬蕙顧齋奉陶卮 翻譯:霜痕染透綾緞棉被和竹蓆,清晨的露水涵潤著香草,好整以暇地對著鏡子整理柔軟的鬢髮,簪飾美玉在性情真摯的容顏上,整理好裝扮後她徘徊漫步,兜攬著代表有德性的君子的玉珮,觀看微小的芝蘭,於是順手採摘秀麗的花朵顧盼於書齋,從而供奉在陶瓷製作的容器中。 981018早上七點五十分 圖片取自網路 琬琰:注音一式ㄨ ㄢˇ| ㄢˇ (一)琬圭及琰圭。泛指美玉。書經˙顧命:“弘璧,琬琰在西序。“楚辭˙屈原˙遠遊:“吸飛泉之微液兮,懷琬琰之華英。“ (二)比
|
|
( 創作|詩詞 ) |