網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
民國一百零三年十二月十九日梅忘湘渠牘夢逸
2014/12/19 08:31:03瀏覽218|回應0|推薦11

民國一百零三年十二月十九日梅忘湘渠牘夢逸

 

典梅伴賦飛香弄

付囊薰懷憶昔逢

蕭涼天氣冷階拱

淡忘湘渠沁牘夢

 

白話翻譯:典雅的梅花伴隨著我寫的文章,而飄飛著香氣,那香氣弄著我的鼻息,於是我把梅花花瓣裝入香囊,薰香自己的身體,讓我想起過往與好友相逢情景。寒冷蕭瑟冰涼的天氣,讓階梯和屋簷樑拱都凍住了,這一切我都賞看在心底。漸漸地我就淡望曾在湘江與你相逢的渠溝風景,而讓梅花香氣沁潤我心,讓我在書房中慢慢伏案(趴在書桌上)入夢。

 

附注:

這是我在書房觀賞梅花和書房外的風景,而有的感懷,至於湘江二字是我和中國詩人神交的地域想像。

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇