網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
人禍
2011/02/05 11:25:56瀏覽572|回應1|推薦7

不知這是代表自己膚淺還是幸福,
正當你認為經歷千山萬水,看透人間事,突然出現讓你跌破眼鏡的情節,
埃及,一個世界如此熟悉的地方,出現這樣意想不到的發展,
出來示威抗爭的不是水深火熱看不到明天的挺而走險,
原來現代青蛙在自己被慢慢煮熟前就會跳了,而不是像以前那樣讓環境一日復一日的的逐漸腐蝕自己任何前途。
知識普及改變了人的想法態度,不再傻傻的坐以待斃,任人宰割,了解到要為自己的明天作些什麼。
在Lord of the Rings中有段對話,不只是隻身孤女要牢記在心,任何有意識的個體都該確實奉行。

Aragorn: You have some skill with a blade.
Eowyn: The women of this country learned long ago, those without swords can still die upon them. I fear neither death nor pain.
Aragorn: What do you fear, my lady?
Eowyn: A cage. To stay behind bars until use and old age accept them and all chance of valor has gone beyond recall or desire.
Aragorn: You are a daughter of kings, a shield maiden of Rohan. I do not think that will be your fate.

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=philipkung&aid=4856616

 回應文章

pommel
等級:7
留言加入好友
年華虛度,良機不再
2011/02/07 11:20

A cage. To stay behind bars until use and old age accept them and all chance of valor has gone beyond recall or desire.

年華虛度,良機不再