網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
【朱阿水的疑信相參古文教室】李清照《如夢令》
2007/12/01 20:30:44瀏覽1202|回應1|推薦1

├疑信相參┤出自連橫《台灣通史序》中,解為可信和不可信的交雜在一起。

顧名思義,我已經在這篇開宗明義寫說這是一篇正直內容與糟糕物混雜的東西──所以可以看的就看看,不想看的自動忽略ˇ

 

 

此乃11/29國文課的上課內容,文章如下:

 

如夢令  南宋 李清照


昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。

試問捲簾人,卻道海棠依舊。

知否?知否?應是綠肥紅瘦。 

 

朱阿水正直解說:

昨晚下著細雨,還突然起了一陣風。

睡了許久,卻仍有些宿醉。

 

我嘗試問著正在捲簾的侍女:「昨夜雨疏風驟,外面的海棠花如何呢?」

粗心的侍女卻回答說:「海棠花依舊開的很好。」

 

你知道嗎?你知道嗎?

雨後的海棠,應該是綠葉豐美、紅花消瘦的啊!

 

【解析】

是首惜花之作,也隱藏著以花比擬自身的涵義。

李清照的詞可分為前後兩期,此首屬於前期,多寫少女少婦期的婚姻美滿、閨閣之情。

 

────

 

以下內容請自重(寫出這種解讀的人才該自重啦囧)

    危險物,可以不要太在意的略過──認真你就輸啦!

    本文作者不失為一正直讀書人(?)

 

因為李清照前期的詞多屬婚姻美滿之類,所以課堂上我對後面的同學亂說──可是我覺得此種解讀也很正直(喂

 

誤解(!):

昨晚翻雲覆雨(大家都知道言情小說用這種代稱是什麼意思──不過現在的小說好像都很白話,所以我不知道還有人知道嗎(喂),運動過後十分疲憊,睡了許久仍有些宿醉感──果然昨晚不該喝太多酒助興(大家也知道,有時候是用諧音替代)

 

睡醒時我問了在旁的侍女,外面的海棠花如何呢?

侍女說仍舊開的十分嬌豔啊!

 

唉……你知道嗎?

昨晚跟他燕好過後,今朝人就不見了!

分明就是歡喜他,甘苦到我(台語音)

 

 

錯誤解析:

其實是小倆口恩恩愛愛之作,甜甜蜜密就要卿卿我我放閃光──閃瞎你們這群好人牽可魯恰恰好(何)

海棠,其實我本來還想寫一樹梨花壓海棠(老夫少妻)──但是她老公應該還沒到那種地步吧(掩面)

其實課堂是我對後面同學的綠肥紅瘦還有另解,只是比這種版本正直多了,而且深具地理農業耕作意義(?)

綠肥,農業作物,通常在收割過後為了增長土地肥力而於休耕時種植,最後會被活生生的壓入土裡化作春泥更護花!台灣出現在稻田裡的經典綠肥作物為油菜。但是現在會被一群要步入愛情墳墓的人去拍照閃瞎一堆人(喂)

 

所以綠肥紅瘦的另解可能是她要侍女去外面施肥,讓海棠花頭好壯壯!

 

最後,感謝你看完這一篇完全不負責任的古文教室ˇ

每日收看包准你的國文能力有長足進展(真的?)──前提是這傢伙有可能天天寫嗎?

( 創作另類創作 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=o542030&aid=1419265

 回應文章

顛倒者
倒覆也
2007/12/02 21:12

另解:

應該是昨晚老公表現不好,尋求侍女的安慰,然而侍女不解風情!

唐人李紳的《海棠詩》中有句云「海邊奇樹生奇彩,知是仙山取得栽,瓊蕊籍中聞閬苑,紫芝圖上見蓬萊」,其後宋人沈立的《海棠百詠》中也有「忽認梁園妓,深疑閬苑仙」之句,而且唐人賈耽在其所著的《百花譜》中將海棠評為「花中神仙」。
美人睡春,自尊自愛,海棠花妖嬈艷麗「其花甚豐,其葉甚茂,其枝甚柔,望之綽如處女」因之被人譽為「花中神仙」。海棠是美的,可是這美的倩影中又是豐富多彩的,雨中何姿,月下何態,欲開何色,清秋何情?在詩人的筆下,那就更加婀娜多姿了,海棠花榮耀於花壇是在宋真宗以後品種越來越繁,諸如貼梗海棠,垂絲海棠,西府海棠等,不同品種爭嬌鬥艷,如垂絲海棠群怡倒懸,在綠葉間時隱時現,宛然少女掩面,依依如有意,脈脈不得語,甚是迷人,而西府海棠則姿態瀟灑,落落大方,光彩灼目,不同凡響,海棠雖美艷無比,但卻懂得自尊自愛。枝間新綠一重重,小蕾深藏一點紅。愛惜芳心莫輕吐,且教桃李鬧春風。

從紅字看來,海棠花的性暗示再也明顯不過!

海棠花的綠肥紅瘦,意思就很清楚了....

朱阿水(o542030) 於 2007-12-02 21:26 回覆:

這位同學的解析真是厲害啊,真是令在下十分佩服!

不過同時也代表你的心浮動的很厲害(?)

可是我好像也半斤八兩XD

這篇應該要表框起來當精選給你個GJ(拇指)