
1.《網路廣播平台》
4.英文經文廣播:https://www.biblegateway.com/
5.如欲參考、或收聽其他經文廣播,在經文視窗Biblegateway.com 請點Bible Book List,在Bible Book List點您想要的舊約、新約聖經 ˙
6. 單字: google.com翻譯、發音、作筆記; 點推薦連結10
今日經文: 約翰福音3章16-21節
全年讀經: 詩篇7-9篇 使徒行傳18章
Todays Scripture: John 3:16-21
Bible in a Year: Psalms 7-9Acts 18

上帝愛世人,甚至將祂的獨生子賜給他們。—約翰福音3章16節
丹尼爾一出生就被送進羅馬尼亞的一間孤兒院。七年來,他除了去廁所,幾乎都待在嬰兒床上。八歲時,來自別國的一對夫婦收養了他。這對夫婦知道丹尼爾因為自小缺少父母和照護者的關愛,可能很難跟他們建立良好的親子關係。起初,丹尼爾開始信任他們,但經過一段時間,丹尼爾變得越來越暴躁易怒,甚至出現攻擊行為,以致這對夫婦不得不僱用保鑣來保護自身安全。後來,他們決定採取一種頗具爭議的治療方式:在接下來的五年內,即使丹尼爾情緒崩潰,他們卻依然陪伴在他身邊。在丹尼爾十三歲生日那天,他終於嚎啕大哭、卸下心防,第一次告訴他的養父母,他非常愛他們。他的養母對這段經歷作出結論:「愛不是只靠溫柔與感性就能成就的,它是一場需要付代價、承受衝突的真實戰鬥。」
我們生來就隱約知道,自己好像缺少了些什麼。我們可能像丹尼爾一樣,很難與人建立親密關係。但上帝如此「愛世人」,以至祂不惜代價採取行動,「將祂的獨生子賜給他們」(約翰福音3章16節)。祂的獨生子道成肉身來到這世界的戰場上,與我們相遇,有如「光來到世間」(19節)。
上帝以堅定的天父之心,不惜代價採取行動,彰顯對你我的大愛。天父渴望有一天我們終於能像丹尼爾一樣,對天父說:「我非常愛祢。」
博約翰
許多人都知道約翰福音3章16節,這節經文描述上帝對世人的愛是多麼地深:「上帝愛世人,甚至將祂的獨生子賜給他們,叫一切信祂的,不致滅亡,反得永生。」然而,許多人誤解了這節經文的含意。他們以為,既然上帝如此深愛世人,就沒有人會「滅亡」。但關鍵點在於「一切信[耶穌]的」,正如約翰進一步指出:「不信[耶穌]的人,罪已經定了,因為他不信上帝獨生子的名」(18節)。約翰福音一開始就講述,耶穌是世上的光(1章4-9節)。耶穌論到自己說:「光來到世間」,但人們「因自己的行為是惡的」,就對光避而遠之(3章19節)。上帝的確愛世人,但我們必須透過相信祂的兒子耶穌,這世界的光,來回應祂的愛。
God so loved the world that he gave his one and only Son.
Daniel was born into a Romanian orphanage. For seven years, he only left his crib to go to the bathroom. When he turned eight, a family from another country adopted him. They knew about attachment disorders—that Daniel could have difficulty attaching to them as his parents. Slowly, Daniel started to trust them. Over time, though, he began to rage to the point his parents hired a bodyguard to protect them from Daniel’s outbursts. They decided on a controversial therapy: For the next five years they were never away from Daniel even if he had a meltdown. On his thirteenth birthday Daniel broke down and, for the first time, told his parents he loved them very much. His mother summarized the experience: “Creating love is not for the soft and sentimental. Love is a battlefield.”
We’re all born knowing that something or someone is missing. Like Daniel, we have an attachment disorder. But God “so loved the world” so much that he took drastic action—“he gave his one and only Son” (John 3:16), meeting us on earth’s battlefield in what we call the Incarnation. “Light has come into the world” (v. 19).
God took drastic measures to demonstrate His great love for the world. For you. His strong, determined Father-heart beats to hear from us the words Daniel’s parents finally heard: “I love you very much.”
How have you felt that something or someone is missing? How can you respond to God’s drastic love for you?
Dear heavenly Father, I love You very much. Thank You for loving me first.