字體:小 中 大 | |
|
|
2016/09/24 00:12:09瀏覽1269|回應7|推薦69 | |
父親在我退休的前二年過世,在他過世前,我經常利用休假回台看望他老人家,那時很是羨慕周遭的親友不是去坐郵輪就是去環遊世界,而我當然也可以利用僅有的二週假期,置衰老獨居的老父於不顧,和老公出去遊山玩水一番,但是我怎麼可能會玩得心安理得啊,因此往返台北和多倫多成了我那些年來的固定行程,也因此我成了親友們的免費快遞員。 多年前,台灣的物品價廉物美,從路邊攤的漂亮衣服到雜貨鋪裡的鍋碗瓢盆,我無一不愛,甚至連菜市場的熟鹹鴨蛋,我都會在搭機返加前,特地買二十個帶回來,每次空箱子返台,總是塞得滿滿的回加,若非行李件數和重量有限制,我什麼都想買回來。 自己喜愛的東西,已經無法如願、盡興的帶回來了,可偏偏就有親友們還不停托我從台灣帶東西給她們,譬如也是住在多倫多的一位高中同學,曾經托我將她老公出國前留在台灣的一件舊羽絨冬衣帶回來,這件男裝大衣可是佔了我半個箱子的空間,雖然我懷疑她老公是否真會穿這種早已過時的衣服,但我不好意思對我同學說不。 還有一次,我是次日清晨八點返加的飛機,半夜十點多鐘,嫂子的大哥拿了一大袋饃饃,托我帶給他那住在多倫多的妹妹,我的行李早已整理就緒,不要說一大袋饃饃了,就連半個饃饃都塞不進去,那時往返多倫多尚未有直飛班機,於是那一大袋饃饃就跟著我一路從溫哥華轉機,在經過一些機場海關人員詢問:「那是什麼」的情況下,小心翼翼地用手拎回來了。 大姑專畫中國水墨畫,習作中宣紙用量頗多,其實多倫多中國城多的是賣宣紙的店鋪,但她卻打電話要她在台北的妹妹買一百張宣紙托我帶回來,不是二、三十張,是一百張耶,我必須將那一大捲宣紙對角放在箱子裡,這樣一來,我的箱子還能為我自己裝多少喜愛的東西帶回來? 至於托我為她們從台北帶回一些小東小西的,更是不勝枚舉,當然每次回台,也有親友們托我從多倫多帶禮物給他們在台的親友。 都是些親朋好友,實在無法拒絕,拒絕就是不近人情啊! 原文刊登於2016年9月14日北美世界日報家園版: http://www.worldjournal.com/4349197/article-%e5%85%8d%e8%b2%bb%e5%bf%ab%e9%81%9e/?ref=藝文&ismobile=false
|
|
( 在地生活|北美 ) |