網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
【泰劇】苦蜜(Nampeung Kom)(女主角Janie男主角Nok Chatchai)
2010/11/20 18:58:48瀏覽5759|回應0|推薦0

苦蜜 น้ำผึ้งขม (直譯:蜜糖變苦。比喻愛情轉化為憎恨或痛苦。) 中英文字幕

男主角曾是女主角母親的未婚夫,女主角的母親借光他的錢就一走了之。二十多年過去了,男主角已成為富商,可是他一點也不快樂,他的心中充滿了恨。當他再次見到女主角的母親,他發誓要把她的生活攪亂。

女主角的母親好賭成性,欠下高利貸,竟然叫女兒賣身還債,幸好男主角無意中知道此事,略施小計救出昏迷的女主角。女主角醒來後認為男主角非禮了她,男主角不但不解釋,還淨說些令女主角誤會的話。

女主角每天祈禱不要再見到男主角,可是男主角陰魂不散總是纏著她,女主角的母親對此渾然不知,她還想著和男主角重溫舊夢呢。

女主角的母親真是無可救藥,幾天時間就向男主角要了上百萬元,男主角把女主角當做抵押品硬拽回家。女主角整日以淚洗面,身心遭受雙重折磨,像奴隸一樣被男主角呼來喝去。男主角這樣做不單純是為了報復,在他的內心深處有一個自己都不願意面對的祕密:他愛女主角,他要用債權人的身分牢牢控制女主角,讓她無法和男朋友在一起。這個故事中的人物關係太複雜了,女主角男朋友的母親Juarng是男主角的前女友,當初女主角母親的介入導致二人分手,現在Juarng就住在男主角的家裡,負責照顧男主角的飲食起居。守寡多年的Juarng一直想成為男主角的妻子,絕不允許男主角和別人結婚。

「冤冤相報何時了?」、「愛不是佔有,而是成全。」男主角終於明白這兩個亙古不變的道理,無條件恢復女主角的自由。

雖然女主角的男朋友不介意曾經發生的一切,但是女主角認為自己配不上男朋友了。

男主角決定用愛贏回女主角的心。他先是用鮮花攻勢求得女主角的原諒,接著上演一齣「移情別戀」試探女主角是否愛他,最後使出殺手鐧──當眾宣布和女主角結婚……可是這一切都是徒勞的,女主角的心早已千瘡百孔。就在男主角近乎絕望時,女主角終於打開心結,回到他的身邊。(撰文:清幽)

英文字幕
http://www.viki.com/channels/711-nampueng-khom

泰语无字幕
http://www.youtube.com/user/ATEAMforum#grid/user/79DADC1EB5F2580B (結局有英文字幕)

( 休閒生活影視戲劇 )
推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=milley&aid=4618845