字體:小 中 大 | |
|
|
2005/07/22 17:33:31瀏覽2480|回應4|推薦9 | |
一
蔡志恆的《第一次的親密接觸》,是將表情符號帶入紙本世界的始作俑者。雖是如此,表情符號的流通仍多以BBS、E-mail、MSN中的人際互動為主,由此似乎也可以看出表情符號的某種傳播特性。 表情符號在日本稱做「顏文字」,英語系國家稱為smilie,意思是指利用符號來表情達意。「二十世紀末在英文有新的詞彙來說明這些表情符號,英語使用者巧妙地將情緒與圖像兩個字合併,Emotion + icon,成為Emoticon。」(註一) 二 表情符號的原型是笑臉:﹚,後來透過使用者不斷地創新研發,衍生出百種以上的表情符號,現已進入量產階段。另一方面,只有五官表情的表情符號已經不敷使用,它們像變形蟲一般逐漸生出手腳,產生出「肢體符號」。最初肢體符號還依附著表情符號(也就是表情旁加上手腳),如<( ̄︶ ̄)/代表滿足並且伸出手表示贊同,後來產生的肢體符號更注重肢體動作,如orz、Or2、冏TZ系列代表「敗給你了」、「懊悔」等五體投地的姿勢。 表情符號是一種象形符號。在中國文字的六書系統中,表情達意的字符如「笑」、「怒」、「悲」、「歡」等卻多屬形聲而非象形,因此,網路使用者想要讓對方「看到」自己的表情或肢體動作,除了貼照片(不過多數人都想對自己的身分保密),似乎只能依靠表情符號了。 三 然而,表情符號雖然有在網路上傳播的優勢,卻也有發展上的侷限性。第一,它們無法發音,也就無法透過口頭傳播,就像:﹚是應該讀作笑臉(新義),還是冒號下括號(原義)?此處就跟一般文字的誕生歷程有很大的不同,一般文字都是先有音而後有形,而表情符號卻是有形而無音。因此,日本稱表情符號為「顏文字」,向良覺得不宜,因為表情符號並非文字。 第二,對於一項新的、複雜的表情符號,往往需要加以解釋,如( ̄▽ ̄)~■□~( ̄▽ ̄)代表「乾杯」,如果不加解釋,則容易造成對訊息的誤解或片段理解。我想,這也是為何表情符號大多依附於句子末端,很少獨立出現的原因。 四 隨著符號的新陳代謝,不合時宜的符號會消亡,新的表情符號會不斷創生,這種趨勢銳不可當,不過,在我們利用表情符號表情達意時,也不要忘了,自己真實的情緒未必是幾個orz或XD便能道盡,人的情緒表現遠比符號來得複雜而深邃。 明天,我想談談注音符號與注音文。 ------------------------------------------------------ 2005.07.21. |
|
( 休閒生活|網路生活 ) |