網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
【符碼】表情符號
2005/07/22 17:33:31瀏覽2480|回應4|推薦9

 “呵……:)……”
 這是網路上女孩的特權,當她不知道該如何回答你時,就會用“呵”或笑臉符號“:)” 來打混過去。這真的是高招,不僅不露痕跡地接受了你的讚美,還一付不關她的事的樣子。(蔡志恆,《第一次的親密接觸》)

  蔡志恆的《第一次的親密接觸》,是將表情符號帶入紙本世界的始作俑者。雖是如此,表情符號的流通仍多以BBS、E-mail、MSN中的人際互動為主,由此似乎也可以看出表情符號的某種傳播特性。

  表情符號在日本稱做「顏文字」,英語系國家稱為smilie,意思是指利用符號來表情達意。「二十世紀末在英文有新的詞彙來說明這些表情符號,英語使用者巧妙地將情緒與圖像兩個字合併,Emotion + icon,成為Emoticon。」(註一)

  表情符號的原型是笑臉:﹚,後來透過使用者不斷地創新研發,衍生出百種以上的表情符號,現已進入量產階段。另一方面,只有五官表情的表情符號已經不敷使用,它們像變形蟲一般逐漸生出手腳,產生出「肢體符號」。最初肢體符號還依附著表情符號(也就是表情旁加上手腳),如<( ̄︶ ̄)/代表滿足並且伸出手表示贊同,後來產生的肢體符號更注重肢體動作,如orz、Or2、冏TZ系列代表「敗給你了」、「懊悔」等五體投地的姿勢。

  表情符號是一種象形符號。在中國文字的六書系統中,表情達意的字符如「笑」、「怒」、「悲」、「歡」等卻多屬形聲而非象形,因此,網路使用者想要讓對方「看到」自己的表情或肢體動作,除了貼照片(不過多數人都想對自己的身分保密),似乎只能依靠表情符號了。

  然而,表情符號雖然有在網路上傳播的優勢,卻也有發展上的侷限性。第一,它們無法發音,也就無法透過口頭傳播,就像:﹚是應該讀作笑臉(新義),還是冒號下括號(原義)?此處就跟一般文字的誕生歷程有很大的不同,一般文字都是先有音而後有形,而表情符號卻是有形而無音。因此,日本稱表情符號為「顏文字」,向良覺得不宜,因為表情符號並非文字。

  第二,對於一項新的、複雜的表情符號,往往需要加以解釋,如( ̄▽ ̄)~■□~( ̄▽ ̄)代表「乾杯」,如果不加解釋,則容易造成對訊息的誤解或片段理解。我想,這也是為何表情符號大多依附於句子末端,很少獨立出現的原因。

  隨著符號的新陳代謝,不合時宜的符號會消亡,新的表情符號會不斷創生,這種趨勢銳不可當,不過,在我們利用表情符號表情達意時,也不要忘了,自己真實的情緒未必是幾個orz或XD便能道盡,人的情緒表現遠比符號來得複雜而深邃。

    明天,我想談談注音符號與注音文。

------------------------------------------------------
(注一) 維基百科中有對表情符號的定義與範例,請見【表情符號】條。http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%A1%8F%E6%96%87%E5%AD%97

2005.07.21.

( 休閒生活網路生活 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=miliader&aid=32286

 回應文章

★苗芯★
等級:6
留言加入好友
多謝解答
2005/07/24 11:26
 

ㄏㄏㄏ   多謝向良   維基百科的表情符號可真多哩  ^o^♪ 

再給你送上一串喔

━━━(゚∀゚≡(゚∀゚≡゚∀゚)≡゚∀゚)━━━━!!!!!!!!!! キタ━━━( ´∀`)・ω・) ゚Д゚)・∀・) ̄ー ̄)´_ゝ`)゚∀゚)´-`)━━


項梁
等級:7
留言加入好友
答二位
2005/07/23 15:18

苗芯姊姊:

(;_;)這個符號代表tears, cry, very sad, very painful。請見http://en.wikipedia.org/wiki/Emoticon

小蔚雲:

嗯,我的下篇文字會有說明。(請稍等)


★苗芯★
等級:6
留言加入好友
不好意思
2005/07/23 12:38

(;_;) ...  請問一下   這是什麼意思啊 

                                               苗芯姊姊(*^_^*) 


蔚雲˙珣
等級:6
留言加入好友
是種潮流吧
2005/07/22 22:27

向良

我不得不承認--表情符號、注音文、火星語言....等,還真是青少年們年輕一輩最愛用來溝通的媒介。

但是,網路上這些東西愈來愈氾濫,程度直到作文簿也出現表情符號,大考作文有人用上[火星語言]及[注音文],是不是大家才突然警覺到~我們的生活已被這潮流所充斥,文字最原始的用途都沒了。

算我落伍了吧,不知道該如何解讀這些網路流行語言。