![]() ![]() ![]() |
|
|
|
2009/02/06 06:41:55瀏覽5467|回應5|推薦53 | |
某些啤酒,倒在杯中後,會有些釀製渣滓、瓶底沈澱之物在杯中晃蕩,有如海中浮游,若手法純熟,更可在杯頂及液面間,製造出讓目光留駐的一層泡沫。前幾年還同酒友在外夜飲時,總愛點上一杯這種,在糜爛的氣氛中自覺是種雅興、是抹浪漫,更是種品味。 通常,送上桌後都是先嚐上點到為止的一口、安撫酒蟲,接著在聊天中看著杯中沈澱出層次,當然,大家工作幾年的心事不如杯中那團渣滓來得順從,於是,酒是一杯接一杯的點,而喝到後來,還能察覺得到的,只有殘留杯底的些許泡沫,相濡以沬的好似我們這群各懷心事的碎嘴之人。 但如今,顧慮到老婆兒子,總是要等到偶而在超市不期而遇時,才能買幾瓶回家,安撫老男人的不安於室。不過,超市的酒類選擇比夜店中多了太多,若沒花點心思研究過,一時間還真無從知曉,誰才會是那股熟悉的混沌。 此類型啤酒,德國釀造的wheat beer為常見(依德國法令,標示為Weissbier/Weizenber的啤酒需至少50%以上的malted wheat-小麥芽所釀造),亦為我所偏愛,至目前,識得的標示有Weissbier,Weizenbier及Hefeweizen: Weissbier意指white beer; Weizenbier意指wheat beer; Hefeweizen,Hefe意指酵母(yeast),Weizen意指wheat。 基本上有著這幾種標示的德國啤酒,在杯中都會顯著混濁,當然,也有色澤清澄的wheat beer,其標示為Kristallweizen (crystal wheat)。 農曆年前在復興北路上的百貨超市中,從酒標上發掘了兩瓶夜店沒有的選擇: Maisel's Weisse Dunkel Hefe-weissbier(麥攝士黑森林黑啤酒),Hacker Pschorr Sternweisse Naturtriibes Hefeweibier(豪客白星啤酒),放肆買了些,幾瓶喝下來,要說滋味,小麥(wheat)釀造的德國啤酒向來遠較純大麥(barley)釀製的啤酒來得讓我傾心,為免有失公正,故免;而若描述得有如tasting note,更覺吃吃喝喝不過個人口味,哪來權威可言,仍免。 但對於如何倒出一杯夜店風情,倒有點心得: 必要留著約莫三分之一的啤酒在瓶中,稍稍晃繞幾次瓶身好盪起瓶底的殘渣,再一股作氣將剩餘倒入杯中,如此一來,在杯中沈沈載載的渣滓,好似夜店女客藏在腰際的一截羊脂玉,在分不清真假的酣醉中時隱時現;而細緻泡沫羅織杯面如冠,則好似夜店女侍胸前的一抺香滑白晢,在傾身送酒時必然湧現。 當如此在家中重現了惹人遐思的夜店風情時,雖僅有兒子一旁呼鬧陪伴,仍能憶起似曾相識的放肆酒興,心滿而意足。 不過,中年男子如我,兒子多如麻... 不!是兒子的好奇多如繁星、小手煩人如亂麻,所以通常在一歲多兒子的好奇環視下,若能順利將啤酒自瓶中倒出、杯子見底前沒給小手碰灑,也算心滿而意足。 |
|
( 心情隨筆|雜記 ) |