卡娃思 cherrypig 尋遙子 林兮 YingZhao Curtis&Claudia
有時會和同事或朋友因為小摩擦而不說話,對方開始疏遠,彼此之間出現距離感,後來會演變成漸行漸遠。不只朋友,喜歡的人或是交往中的男、女朋友也會有這種情況,這個狀況用日本該怎麼說呢?今天來學學看。友人から/に 距離を 置かれました。ゆうじんから/に きょりを おかれましたyu-jin.ka.ra(ni) kyo.ri.o.o.ka.re.ma.shi.ta這是一個被動句被某個人,對像要用に或から(強調動作的出處時用から)做了一個放有距離的動作,所以彼此之間產生了距離感。大家有沒有這種經驗呢?被動句型說明請看影片https://www.youtube.com/watch?v=POjp411JCFQ