字體:小 中 大 | |
|
|
2022/07/30 01:16:22瀏覽490|回應0|推薦6 | |
漢英雙語詩〈雨中铜像〉刊登於《芝加哥時報》2022.7.29
高高在上的銅將軍 總喜歡擺出 一副懸崖勒馬的姿勢 好顯示他 存亡絕續的歷史地位
馬的前蹄 因此不得不 懸空掙扎 當橫飛的箭雨 紛紛射向 牠最最柔弱的肚腹
IN THE RAIN A BRONZE STATUE
the lofty general in bronze always likes to maintain the posture of reining in his horse at the edge of a cliff just to show his critically important position in history
thus the horses front hooves are constantly up in the air exposing its vulnerable belly to the flying arrows of rain
|
|
( 創作|詩詞 ) |