網路城邦
非馬的部落格
(
新版
)
首頁
文章創作
個人相簿
訪客簿
作家簡介
加入好友
|
推薦此部落格
|
加入我的最愛
|
訂閱最新文章
作家:非馬
作家
非馬
文章推薦人
(8)
烘焙小模女( Alice ching )
弗麗嘉
林兮
嵩麟淵明
顏敏如
christina koo
尼約德
黃平
其他創作
‧
漢英雙語詩〈城市之窗〉
‧
尚漢英雙語詩〈烟火〉
‧
坐成我诗句的雪光(诗歌合辑)
‧
漢英雙語詩〈猶太區〉
‧
英文詩Four Seasons (四季)
‧
阅尽青山诗情重
‧
现代诗合辑•20首
‧
美洲诗人与大洋洲诗人对话
‧
漢英雙語詩〈红木國家公園〉
‧
名家文学·海内外实力诗人合辑
最新創作
‧
漢英雙語詩〈城市之窗〉
‧
尚漢英雙語詩〈烟火〉
‧
比现代更现代 比写实更写实
‧
賀賀賀
‧
漢英雙語詩〈布達佩斯猶太公墓〉
字體:
小
中
大
英詩四首--《世界的詩》
2014/07/02 03:35:35
瀏覽
159
|回應
0
|推薦
8
四首英文詩發表於《世界的詩》18卷3期2014年春季號
Four poems published in Poems of the World, Volume 18 #3, Spring 2014.
(
創作
|
詩詞
)
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=marrfei&aid=14701321