網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
《小鷹再生詩》有一句話
2014/03/21 00:08:15瀏覽358|回應0|推薦16


 今早接到英文網刊《小鷹再生詩》的主編 RALPH來信說

 雖然地上還有一尺半積雪
 但日曆上已經說是春天
 便不管了
 決定把我的一首有關春天的詩WORDS NOT SAID <有一句話>(以William Marr的筆名) 推出

 下面是這首詩的中文版(載於《夢之圖案》─《非馬新詩自選集》第二卷(1980-1989),秀威資訊,台北,2011.12)


 有一句話
 想對花說
 卻遲遲沒有出口

 在我窗前
 她用盛開的生命
 為我帶來春天

 今天早晨
 感激溫潤的我
 終於鼓足勇氣
 對含露脈脈的她說
 妳真......

 斜側裡卻閃出一把利剪
 把她同我的話
 一齊攔腰剪斷

 

下面是這個網站的鏈接:
 http://littleeaglereverse.blogspot.com/
 

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=marrfei&aid=11862517