寶隨咒之經本:各大廟均有贈送和裕出版的「一切如來心.祕密全身舍利.寶篋印陀羅尼.經」,可自取。再自行列印下方的大隨求經文,不會印的人,tyup@kimo.com 給我,連同上述 "和裕寶篋印經本"
皆一併寄贈。另因部份讀者不習慣英文,一個月內會再po出全中文版。
下文列印方法:
1.在電腦"附屬應用程式"中找出 Word-Pad。
2. Copy此經文到 Word-Pad 上。
3.再調整為標楷體、18號字大小,按"B"變為粗體字。
4.再按左上角"檔案",點出 "版面設定",調整邊界左、右、上、下
各為 8、0、3、10(mm)。
5.依個人喜好,可調整某些標題字大小。文章行句編排最好維持原狀,
文句左右寬度,不要超過尺規19.5格。然後列印,剛好滿紙,上方裝訂。
6.大約25頁A4紙。 (上方皆要增貼空白紙,以利裝訂。)
************* 以下經文開始 *************
[讀音→ 嘎:ㄍㄚ。 ra:ㄖㄚˋ。 ri:ㄖㄩˋ。 rɛ:ㄖㄟˋ
bo:ㄅㄡ。 pɛ:撇。 嘿:ㄏㄟ = hɛ ]
一切如來心.秘密全身舍利.寶篋印陀羅尼
阿ri雅 薩爾瓦 達衪嘎搭 阿提史衪那 喝ri達雅 古喝雅
塔堵 卡ran打 目德ra 拿媽 塔ra尼
拿馬司.德ri牙-底vi嘎南。薩耳瓦.達他嘎搭南。
唵 舖vi怕挖.達挖ri.挖家rɛ.挖加代.庫汝庫汝.
它ra它ra。
薩耳瓦.達他嘎搭.塔堵塔rɛ.八德滿.婆挖地.
甲壓挖rɛ.木德rɛ.史媽ra.達他嘎搭。
它耳馬.架哥ra.布ra-娃兒搭那。
挖機ra.布提曼大.龍嘎ra.龍哥ri。
薩耳瓦.達他嘎搭.替史地爹.bo它牙.bo它牙.bo替bo替.
布弟牙.布弟牙.三bo它尼.三bo它牙。
加辣加辣.加藍督.薩耳瓦.挖ra那尼.薩耳瓦.巴霸.
vi嘎爹。護汝護汝.薩耳瓦.秀嘎.vi嘎爹。
薩耳瓦.達他嘎搭.喝ri達雅.挖機ra尼.桑爬ra.桑爬ra。
薩耳瓦.達他嘎搭.古嘿牙.塔ra尼.木德rɛ。
布鐵.蘇布鐵。
薩耳瓦.達他嘎搭.替史地大.塔堵.嘎耳配.史挖哈。
桑麻雅.替史地爹.史挖哈。
薩耳瓦.達他嘎搭.喝ri達雅.塔堵-木德rɛ.史挖哈。
蘇波ra-弟史地大.史督pɛ.達他嘎搭.替史地爹.
護汝護汝.吽吽.史挖哈。
唵 薩耳瓦.達他嘎搭.屋司尼沙.塔堵-母德ra尼。
薩耳瓦.達他嘎當.沙塔堵.vi舖西搭.替史地爹.吽吽.
史挖哈。
[甲部.大隨求經咒全文 開始](兩萬4千7百字)
---------------------------------------------------------
普遍光明.清淨熾盛.如意寶印心.
無能勝.大明王.大隨求.陀羅尼經 (卷上)
開府儀同三司.特進.試鴻臚卿肅國公.食邑三千戶.賜紫贈司空.
諡大鑒正號.大廣智大興善寺三藏沙門不空.奉詔譯
[讀音 → 臚:如。 諡:逝。
下文→ 耨:ㄋㄡˋ。 髻:季。 毘:皮。 闥:踏。 ]
序 品 [劫樹:古印度聖樹。]
如是我聞,一時薄伽梵,住大金剛.須彌盧峰.樓閣,安住大金剛
三摩地,並大金剛莊嚴劫樹,於大金剛池寶蓮花光照,金剛沙遍布
於地,以大金剛加持金剛道場及天帝釋宮殿;以俱知那由他百千莊嚴
大金剛師子座、說法神通處,一切如來神力之所加持,入一切法平等
生出薩婆若智,並與八十四俱知 那由他菩薩眾俱,皆是一生補處,於
阿耨多羅三藐三菩提,得不退轉,皆得大勢,皆悉示現大金剛解脫
三摩地佛剎神通,於剎那間,隨入一切有情心行,成就種種美妙廣大
,甚深巧說諸法,辯才無礙大神通,悉能供養無量佛世界如來。
大供養雲海,具解脫三摩地自在神通、不共覺分道支、一切地波羅蜜
、善巧四攝.慈悲喜捨力,遠離塵垢,清淨明潔,心相續中。
其名曰。
金剛藏菩薩摩訶薩。金剛眼菩薩摩訶薩。金剛身菩薩摩訶薩。
金剛慧菩薩摩訶薩。金剛手菩薩摩訶薩。金剛相擊菩薩摩訶薩。
金剛那羅延菩薩摩訶薩。金剛遊戲菩薩摩訶薩。金剛積菩薩摩訶薩。
金剛髻菩薩摩訶薩。金剛妙菩薩摩訶薩。金剛幢菩薩摩訶薩。
如是上首菩薩摩訶薩眾俱。
復與大聲聞眾,皆大阿羅漢、斷除結盡一切有漏,得善正知心、
善解脫。悉能現不思議神通力、神境通遊戲。皆得大勢於見無著
(音卓)、離一切垢,焚燒習氣種。其名曰具壽舍利子、足壽滿慈子、
具壽劫賓那、具壽須菩提、具壽迦舍波、具壽大迦舍波、具壽
優樓頻螺.迦舍波,與如是等上首大聲聞眾俱;復有大自在天子為
上首,與無量無邊不可說阿僧祇.淨居天子眾俱;復有娑婆世界主,
大梵天王為上首,與梵眾天子俱。
復有蘇夜摩天子、化樂天子、他化自在天子,及天帝釋各與諸天子
以為眷屬俱。復有毘摩質多羅.阿修羅王。末離.阿修羅王、令歡喜
阿修羅王、照曜.阿修羅王、羅侯.阿修羅王,如是上首阿修羅王,
與無量無邊阿修羅王以為眷屬俱。復有娑迦羅龍王、德叉迦龍王。
挖蘇只龍王、商區波羅龍王、結句乍加龍王、蓮華龍王、大蓮華龍王
,如是等上首龍王,與無量無邊阿僧祇龍王眾俱。
復有樹緊那羅王、與無量緊那羅王眷屬俱、復有一切義成就.持明
仙王、與無量持明仙王眷屬俱、復有五髻乾闥婆王、與無量乾闥婆王
眷屬俱、復有金銀迦樓羅王、與無量迦樓羅王眷屬俱、復有多聞
藥叉王、寶賢藥叉王、滿賢藥叉王、半支迦藥叉王、與無量無邊
藥叉王眷屬俱、復有訶利帝母、與五百子以為眷屬、復有七護世母天
、七大羅剎母、遊虛空七仙天、九執曜天、方隅地天、辯才天女,
各與眷屬俱。 [荼:途]
復有作障者.皮那夜迦、並畢rɛ多、部多,一切皆是大威德者,各與
眷屬俱。復有一切山王、一切海王、及護世水天王,並持國天王、
增長天王、惡目天王、持棒羅剎主、七風天、伊舍那天、並及其后,
與千俱知那由他眷屬俱。復有那羅延天與眷屬俱、復有納多加、
那麼迦、魯賀迦、大迦那波底、彌區羅迦,如是等皮那夜迦王、
與無量無邊.皮那夜迦以及眷屬俱。復有六十遊行諸城堡王,
與眷屬俱。
復有四姊妹女天並兄、以及眷屬俱、復有金剛商結羅女、與六十四
金剛女以及眷屬俱、復有金剛軍童子、蘇摩呼童子、頂行童子、與
無量金剛族以及眷屬俱;復有淨信佛法僧、天龍藥叉、乾闥婆、
阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩戶羅伽、部多、畢舍遮、阿波娑麼臘、
瓦摩那娑帖娑、西里迦、屋薩多羅迦,並日月天、子晨朝天、日午天
、黃昏天、中夜天及一切時天,與無量無邊阿僧祇眷屬俱。
於是 世尊善轉法輪佛事已終,福德智慧究竟圓滿、善攝受一切
智慧大菩提、得熾盛地波羅蜜,以三十二大丈夫相.莊嚴法身、
八十四隨行好.莊嚴一切支分、一切有情無所觀頂相,超勝一切魔羅
、通達一切智智、具足五眼、一切相成就、一切智智成就、一切佛法
成就,摧一切魔異論、高顯名稱大雄猛師子吼、壞無明黑暗,以無量
無邊阿僧祇.百千俱知那由他劫之所積集:施.戒.忍.勤.勇.靜
.慮.般若方便願力、智波羅蜜難行、苦行,轉得三十二大人相、
八十四隨好莊嚴。其身坐於大寶金剛蓮華藏師子座,有無量金剛寶珠
羅網莊嚴其座,微風搖擊出妙音聲,以無量金剛界安住神足,並以無量
金剛寶為之莊嚴;摩竭(古印度神獸)口吐出赤珠,復含在口。
有無量寶嚴飾蓮花蕊:虎珀大虎珀、帝青大帝青、補沙羅伽。
莊嚴光網普遍端嚴,又有無量金剛寶以莊嚴幰蓋柄、並無量俱知
那由他.百千劫樹,蔭影莊嚴。 [幰,音顯,帷幔也]
其座廣博,大如須彌,猶如金山,吉祥熾盛.光明莊嚴,照過千日。
其地圓滿,猶如淨月,令諸有情,深所樂見如來之法,如大劫樹
其花開敷,所說妙法.初中後善。其義深遠、其語巧妙、清淨潔白、
純一無雜。
爾時世尊從頂毫相,放大光明,其光名曰:現一切如來光網。由此
光明,普照三千大千世界,乃至恒河沙數佛世界。於彼世界所有如來
,皆於大莊嚴樓閣.無量寶莊嚴師子座上說法,並一切菩薩及大聲聞
、比丘.比丘尼、淨信男.淨信女、天龍藥叉、乾闥婆、阿修羅、
迦樓羅、緊那羅、摩侯羅伽,悉皆照耀顯現分明。
[乙部.本咒之前導偈]
----------------------------------------------------
爾時世尊普為一切說伽陀曰。
[讀音→闥:踏。沮:舉。殄:田ˇ。忉:刀。鬘:瞞。曜:耀。]
我今說隨求 愍念諸有情 此大陀羅尼 能摧難調者 諸極惡重罪
若得纔聞此 隨求陀羅尼 一切罪消滅 安樂諸有情 解脫一切病
大悲眾生故 是故世尊說 為獲解脫故 遠離諸惡趣 若入脩羅宮
藥叉羅剎宮 步多龍鬼神 如是諸宮殿 隨意悉能入 皆用此大明
而作於加護 鬥戰危險處 不被怨沮壞 並諸鬼魅等 由稱陀羅尼
諸魅悉壞滅 娑剪瓦未那 畢舍拿吉你 猛惡吸精氣 常害有情類
彼皆悉殄滅 由隨求威德 他敵皆滅壞 所作劇厭禱 咒詛法無效
定業不受報 不被蠱毒中 水火及刀杖 雷電與霜雹 黑風惡暴雨
諸難皆得脫 冤敵悉降伏 若人持此明 或帶於頸臂 所求願悉成
一切所希願 悉皆得如意 天王皆加護 及諸大龍王 菩薩大勤勇
緣覺及聲聞 一切諸如來 明妃大威德 悉皆而擁護 受持隨求者
金剛祕密主 護世四天王 於彼持誦人 晝夜常加護 帝釋忉利眾
梵王毘紐天 及摩西首羅 眾生俱摩羅 大黑喜自在 一切天母眾
及餘諸魔眾 苦行威德仙 及餘密語天 皆悉來擁護 持此隨求者
大威德菩薩 明妃大悲尊 勇猛具神力 摩摩毘俱知 多羅央俱斯
及餘金剛鎖 白衣及太白 聖摩訶迦離 使者金剛使 妙索金剛索
執輪大力者 金剛鬘大明 甘露軍吒利 無能勝明妃 黑耳吉祥天
大福威德尊 蓮花軍吒利 花齒及珠髻 金髮賓嘎羅 大威德吉祥
及電莊嚴天 一髻大羅剎 及佛地護尊 迦波利明女 楞伽自在尊
及餘多類眾 彼等皆擁護 由大明在手 訶利帝及子 半支迦大將
商棄尼積齒 吉祥及辯才 由持此密言 晝夜常隨逐 若有諸女人
持此陀羅尼 彼皆悉成就 男女在其胎 安穩胎增長 妊產皆安樂
一切病悉除 諸罪皆消滅 福力常具足 穀麥及財寶 悉皆得增長
出言令樂聞 所至獲恭敬 男子及女人 清淨能受持 常懷慈悲心
拔濟諸有情 皆願獲安樂 令彼離疾病 國王並後宮 皆生恭敬心
吉祥常熾盛 福聚皆增長 一切真言法 皆悉得成就 成入一切壇
得成三昧耶 如來誠實說 惡夢不能侵 諸罪悉除滅 煩惱及怨敵
執曜災禍滅 大智自在說 能滿他願欲 是故我今說 大眾咸諦聽
[丙部.大隨求本咒]
-----------------------------------------------------------
普遍光明.清淨熾盛.如意寶印心.
無能勝.大明王.大隨求.陀羅尼
禮敬一切如來眾,禮敬皈依一切佛菩薩。皈依佛、皈依法、皈依僧。
即說咒曰: 唵.廣博藏、廣博無垢勝藏、金剛火燄藏,六趣眾生
邪見稠林.虛空淨除,淨除一切罪。唵.具德佛光普照於山行山窟、
渦卷深處,一切.動與無動、勝及最勝藏,皆離怖畏,得能滿足。
普召一切冤仇債主,解怨消業;衛護我與一切眾生,脫離障困、
滅除怖畏。
無垢蓮花、勝且更勝、勝得勝具 世尊;多彩莊嚴、寶冠持鬘
薄伽梵 世尊,大明天女等,衛護我與一切眾生,淨除所有障礙。
持鬘護佑我及諸無依護者,救護一切苦痛,決定得到解脫。勝軍
疾如星火,阻止一切惡賊奸黨、化解怨敵。護汝護汝.母汝母汝.
救汝救汝。神明安鎮.保佑壽命。供養一切天神,地律地律,普遍
光明照耀,妙光清淨,一切罪孽淨除。堅守再堅守,蘇母蘇母.
汝汝,轉惡變成善,滿足我願望:吉祥、美貌、財富。
蓮花吉祥草,勝利盡如願。
唵.蓮花.清淨清淨,淨除淨除。帕臘帕臘.匹玉匹玉.普汝普汝, 清淨吉祥.全面淨化。卡寄尼.卡寄尼.卡臘卡臘.火焰頂,普照
清淨光明。召請一切天神眾、龍觀察,救渡我免於魍魎、鬼魅食噉。
奉請 世尊救渡我免於八難巨險:圍繞於大海中、在深坑及虛空中,
一切周匝方向為我結界,建立金剛牆、繫縛金剛索,金剛火焰清淨
具藏,清淨胎藏,圓滿光明火焰光熾。天人降雨.普施甘露天水,
天神善妙.美妙.陀羅尼.甘露灌頂於我,護佑我與一切眾生,
於一切處、一切時,免於一切災難不幸;免於一切兇惡、怖畏、驚嚇
;免於一切污穢、鬥諍、戰爭、誹謗、夢魘、兇兆暨不吉祥;除我
一切罪,一切藥叉、羅剎、惡龍等之蓋障。
於生涯道路,助力我於一切處、一切時,得能勝利、成就。依此
大明咒,助我於一切壇場勝利成功,除滅一切魔邪。成就成就.
妙成就,得覺悟再覺悟,滿足復滿願;於一切明咒,得獲形相至上
勝利。今祈 佛世尊以本誓如來心,清淨觀照於我,淨除八難巨險、
一切障礙。常保我周匝壇場清淨無偽,遠離塵垢,淨除除盡一切罪愆
。光威具.金剛具.三界加持成就。
一切如來界佛陀 灌頂成就、一切菩薩 灌頂成就、一切天神 灌頂
成就。一切如來心.加持成就、一切如來三昧.圓滿成就。帝釋具
帝釋.觀照成就,梵天梵天.住成就。毗紐天.作禮成就。大自在天
.禮拜供養成就。金剛持.金剛手 勇氣力加持成就。持國天王.
成就。增長天王.成就。廣目天王.成就。毘沙門天王.成就。
四大天王.作禮成就。夜摩天成就。夜摩天.供養作禮成就。水天
成就。風天成就。火天成就。龍觀察.成就。天眾成就。龍眾成就。
藥叉眾成就。羅剎眾成就。乾達婆眾成就。阿修羅眾成就。金翅鳥眾
成就。人非人等眾成就。大蟒蛇眾成就。男人眾成就。非男人眾成就
。一切鬼魅成就:一切步多鬼成就、餓鬼成就、吸精氣鬼成就、
癲狂鬼成就、甕形鬼成就。
唵 度汝.度汝.成就。 唵 途汝.途汝.成就。 唵 母汝.母汝
.成就。
除去一切冤害.成就。焚燒一切罪過、極重罪過.成就。擊敗一切
怨家敵對者.成就;燒光於我無益之一切惡心形象.成就。光輝成就
。極光輝成就。威耀光明成就。普遍光明成就。寶賢成就。滿賢成就
。大黑成就。神母眾成就。藥叉女眾成就。羅剎女眾成就。虛空神母
成就。居大海水族成就。夜功曹成就。日功曹成就。朝午夕三時功曹
成就。日中功曹成就。非日中功曹成就。奪胎鬼成就、護胎鬼成就。
護汝.護汝.成就。
唵.天上成就、大地成就、空界成就。 [縛:ㄈㄨˊ]
唵.地界.空界.天界成就、吉地吉地.成就、偉地偉地.成就、
大地成就、總持成就、火成就、威光美貌成就、吉利吉利成就、悉利
悉利成就、圓滿壇場成就、圓滿壇場結縛成就、境界結縛成就、破碎
一切怨仇成就、阻止-阻擋成就、斷滅-消除成就、破壞成就、降伏
成就、結縛成就、出離昏迷成就、寶珠清淨成就、日光凊淨淨化成就
、月光妙月滿月成就、惡星成就、星宿成就、吉祥成就、平和成就、
波旬成就、風成就、疾速成就。
唵.一切如來.具殊勝妙相,救我脫離怖畏,滅除我身障煩惱習氣。
世尊佑我於安穩寂靜無犯,動靜皆離怖畏,得能覺悟。一切如來心.
入居成就。
唵.清淨金剛具-金剛住,一切如來能加持、所加持,大法印成就。
唵.一切如來、一切明咒,真常寂靜灌頂於我,大金剛甲印、所卬、
所灌頂,一切如來心所加持、金剛三昧成就。
[次丙部.本咒梵音]
普遍光明.清淨熾盛.如意寶印心.無能勝.大明王.大隨求陀羅尼
布大.帕西當:桑曼大.吉蛙拉.馬拉.vi西務爹.史撲ri克zi打。
金打媽尼.母德ra.喝ri 達雅。阿布ra機大。馬哈.布ra弟沙ra.
vi帝雅ra價.塔ra尼。 (本段即咒之梵音名稱;以下為咒文)
拿媽賀.薩耳瓦.答他嘎搭南。拿摩.拿媽賀.薩耳瓦.布大.
bo提 薩德vɛ皮訝。布大.塔耳馬.桑kɛ皮訝。
答弟鴨它:唵 vi布拉.嘎耳pɛ。vi布拉.vi媽列.加壓.嘎耳pɛ
。挖機ra.吉蛙拉.嘎耳pɛ。嘎弟.嘎哈涅.嘎嘎那.vi秀它涅。
薩耳瓦.巴霸.vi秀它涅。唵 古拿挖地.嘎嘎ri尼。ㄍㄧ ri.
ㄍㄧ ri.嘎馬ri.嘎馬ri。 ====29
嘎哈.嘎哈.嘎耳嘎ri.嘎耳嘎ri.嘎嘎ri.嘎嘎ri.剛爬ri.
剛爬ri.嘎弟嘎弟.嘎媽涅.嘎rɛ。古汝古汝.古汝涅.加烈.
阿加烈.木加烈.加頁.vi加頁.薩耳瓦.怕呀.vi嘎爹。嘎耳帕.
桑帕ra尼.西ri西ri.咪ri.咪ri.ㄎㄧri.ㄎㄧri。桑曼大.
嘎耳沙尼.薩耳瓦.嚇得汝.波ra馬它尼.ra克煞.ra克煞.馬馬.
薩耳瓦.薩德娃男.價。viri.viri.vi嘎大.挖ra那.怕呀!
拿下你。蘇ri蘇ri.機ri機ri.嘎麻列.vi麻列。加也.vi加也.
甲壓挖嘿.甲壓挖地.帕嘎挖地.ra德那.馬故大.馬拉.塔ri尼。
[ 嘿:hɛ] ====30
拔護.vivi塔.vi機德ra.vɛ沙.汝爸.塔ri尼。帕嘎挖地.馬哈.
vi第雅.爹vi。ra哥薩.ra哥薩.馬馬.薩耳瓦.薩德娃男.價。
桑曼大.薩耳瓦德ra.薩耳瓦.巴霸.vi秀它涅。護汝護汝.
拿哥沙德ra.馬拉.塔ri尼。ra哥薩.ra哥薩.滿.馬馬。
阿那塔夕牙.德ra拿.布ra牙拿夕牙。布ri謀加牙.咩.薩耳瓦.
賭kɛ皮訝。江地江地.江地尼.vɛ嘎.挖地。薩耳瓦.毒斯大.
你挖ra你.嚇得汝.巴客沙.波ra馬它你。vi加訝.瓦hi你.
護汝護汝.母汝母汝.巨汝巨汝。阿優賀.布拉你.蘇ra挖ra.
馬它你。 [hi:ㄏㄧ] ====31
薩耳瓦.爹挖打.布機爹。替ri替ri.桑曼大.挖漏ㄍㄧ爹。
布rapɛ.布rapɛ.書布ra帕.vi西務爹。薩耳瓦.巴霸.vi秀塔涅。
它ra它ra.塔ra尼.它ra它rɛ。蘇母蘇母.汝汝.加烈.甲拉牙.
毒斯但。布ra牙.咩.阿想.西ri.挖補耳.它南。加壓.嘎麻列.
哥惜你.哥惜你。挖ra爹.挖ra當.古謝。唵 八德馬.vi西務爹.
修塔雅.修塔雅.西務爹。帕ra帕ra.匹ri匹ri.普汝普汝。
滿嘎拉.vi西務爹.布vi德ra.木ㄎㄧ 。 =====32
卡耳ㄍㄧ尼.卡耳ㄍㄧ尼.卡ra卡ra。吉蛙力大.西rɛ。桑曼大.
布ra 沙ri大.瓦帕西大.西務爹.吉挖拉.吉挖拉.薩耳瓦.
爹挖嘎那.桑曼大.嘎耳沙尼.沙弟雅.挖爹。答ra答ra.打ra雅.
滿。拿嘎.vi樓ㄍㄧ爹。拉護拉護.護汝護汝.哥惜你.哥惜你。
薩耳瓦.葛ra哈.怕割煞尼.兵嘎力.兵嘎力。救母.救母.
書母書母.救母.加rɛ。答ra答ra.拿嘎.vi樓ㄍㄧ尼.打ra雅.
度.滿。帕嘎挖地.阿司大.馬哈.打汝那.怕業皮訝。桑木德ra.
沙嘎ra.巴ri安當。巴達辣.嘎嘎那.大藍。薩耳瓦德ra.桑曼爹拿
.滴下.幫鐵納。挖機ra.布ra嘎ra.挖機ra.巴夏.幫他捏拿。
====33
挖機ra.吉挖拉.vi西務爹。普ri普ri.嘎耳帕.挖地.嘎耳帕.
vi秀塔尼.谷歌喜.三布ra尼。吉挖拉.吉挖拉.加辣加辣.
吉蛙利你.布ra瓦耳灑.度.爹娃。三滿爹那.地vi有大ㄍㄟ那.
阿蜜ri達.娃兒灑尼。爹挖大.爹挖大.塔ra尼.阿皮信佳.度.
咩。速嘎大.挖ra.挖佳那.蜜ri大.挖ra.挖布鞋.ra哥沙.
ra哥沙.馬馬。薩耳瓦.沙德娃男.價。薩耳瓦德ra.薩耳瓦大.
薩耳瓦.怕夜皮訝。薩耳vo.巴德ravɛ皮訝 。薩耳vo.
巴煞耳ㄍㄟ皮訝。薩耳瓦.毒斯大.怕呀.劈打嚇。薩耳瓦.嘎厲.
嘎拉哈.vi葛ra哈.vi挖大.度喝斯挖波南.度耳寧密大.滿嘎力亞
.巴霸.vi拿下尼。 [ vo音ㄨㄡ] =====34
薩耳瓦.雅歌沙.ra哥灑沙.拿嘎.你挖ra尼.薩ra尼.沙rɛ。拔辣
.拔辣拔辣.挖地.加壓加壓.加壓度.滿。薩耳瓦德ra.薩耳瓦.
嘎藍.西帝牙睹.咩。衣滿.馬哈.vi弟安.沙它雅.沙它雅。
薩耳瓦.曼大拉.沙它尼。卡達雅.薩耳瓦.vi客那.加壓.加壓。
喜帖喜帖.速西爹.西替牙.西替牙。布帝雅.布帝雅.bo塔雅.
bo塔雅。bora雅.bora雅.布ra尼.布ra尼.布ra雅.咩.阿想。
薩耳瓦.vi弟雅.梯嘎大.木ri爹.加油打ri.加壓挖地。 ====35
弟司塔.弟司塔.桑麻樣.阿努巴拉牙。達他嘎搭.喝ri達雅.
西務爹.尾牙瓦樓嘎亞.度.滿。阿斯大辟.馬哈.打汝那.
怕業皮訝。沙ra沙ra.巴ra沙ra.巴ra沙ra。薩耳瓦.挖ra那.
vi秀它涅。三曼大.嘎ra.曼大啦.vi西務爹。vi嘎爹.vi嘎爹.
vi嘎大.馬拉.vi秀塔尼。哥惜你.哥惜你。薩耳瓦.巴霸.
vi西務爹.馬拉.vi嘎爹。爹價.挖地.挖機ra.挖地.
德ㄖㄞ漏哥牙.替史地爹.史挖哈。薩耳瓦.達他嘎搭.布大.
匹夕哥爹.史挖哈。薩耳瓦.bo提 薩德瓦.匹夕哥爹.史挖哈。==36
薩耳瓦.爹挖大.匹夕哥爹.史挖哈。薩耳瓦.達他嘎搭.喝ri達雅
.替史地大.喝ri達也.史挖哈。薩耳瓦.達他嘎搭.桑麻牙.西爹
.史挖哈。英德rɛ.英德ra.挖地.英德ra.尾牙瓦樓ㄍㄧ爹.
史挖哈。布ra河咩.布ra河馬.體育史爹.史挖哈。vi司努.
拿媽喝史歌ri爹.史挖哈。馬嘿.西挖ra.望帝大.補及大爺.
史挖哈。挖機ra.塔ra.挖機ra.巴尼.爸拉.viri阿.替史地爹.
史挖哈。梯ri搭ra 史德ra雅.史挖哈。vi汝塔嘎雅.史挖哈。
vi汝八哥沙雅.史挖哈。外西ra 滿拿亞.史挖哈。加度耳.馬哈.
ra甲.拿媽喝 史歌ri達雅.史挖哈。羊馬雅.史挖哈。 ====37
羊馬.補及大.拿媽喝-史歌ri達雅.史挖哈。娃汝拿雅.史挖哈。
麻汝達牙.史挖哈。馬哈.麻汝達牙.史挖哈。阿哥拿也.史挖哈。
拿嘎.vi樓ㄍㄧ打雅.史挖哈。爹娃-嘎涅皮訝.史挖哈。拿嘎-
嘎涅皮訝.史挖哈。牙哥灑-嘎涅皮訝.史挖哈。ra哥灑沙-
嘎涅皮訝.史挖哈。剛它耳挖-嘎涅皮訝.史挖哈。阿蘇ra-嘎涅皮訝
.史挖哈。嘎汝打-嘎涅皮訝.史挖哈。金大ra-嘎涅皮訝.史挖哈。
馬吼ra嘎-嘎涅皮訝.史挖哈。馬奴謝-皮訝.史挖哈。阿馬奴謝皮訝
.史挖哈。薩耳瓦.葛ra-hɛ皮訝.史挖哈。薩耳瓦.普爹皮訝.
史挖哈。 [hɛ:嘿] ====38
薩耳瓦.必rɛ爹皮訝.史挖哈。薩耳瓦.比狹街皮訝.史挖哈。
薩耳瓦.阿巴斯馬rɛ-皮訝.史挖哈。薩耳瓦.鞏旁爹皮訝.史挖哈。
薩耳瓦.布潭涅皮訝.史挖哈。薩耳瓦.嘎搭布潭涅皮訝.史挖哈。
唵 度汝度汝 史挖哈。唵 途汝途汝 史挖哈。唵 母汝母汝 史挖哈。
哈那哈那.薩耳瓦.嚇得汝南.史挖哈。達哈達哈.薩耳瓦.毒斯大
.布ra毒斯大南.史挖哈。巴家巴家.薩耳瓦.布ra敵雅兒-梯嘎.
布ra敵牙-密得ra南。爺.馬馬.阿hi爹喜納.疊桑.薩耳vɛ桑.
夏ri讓.急挖拉雅.毒斯大.寄大南.史挖哈。吉蛙利大雅.史挖哈
。布ra-吉蛙利大雅.史挖哈。帝博大.吉蛙拉雅.史挖哈。====39
桑曼大.吉蛙拉雅.史挖哈。媽尼.帕德ra雅.史挖哈。布惹拿.
帕德ra雅.史挖哈。馬哈.嘎拉雅.史挖哈。媽德ri嘎拿雅.史挖哈
。雅歌喜尼南.史挖哈。ra歌灑西南.史挖哈。阿嘎夏.媽德ri南.
史挖哈。三木德ra.挖西尼南.史挖哈。ra德ri.加ra南.史挖哈。
底挖沙.加ra南.史挖哈。德ri桑替牙.加ra南.史挖哈。vɛ臘.
加ra南.史挖哈。阿vɛ臘.加ra南.史挖哈。嘎耳帕-哈rɛ皮訝.
史挖哈。嘎耳帕.傘它ra尼.史挖哈。呼魯呼魯.史挖哈。唵.
史挖哈。石蛙河.史挖哈。普河.史挖哈。 ====40
普挖河.史挖哈。唵 僕耳.普挖河.石蛙河.史挖哈。基地基地,
史挖哈。vi地vi地.史挖哈。塔ra尼.史挖哈。塔ra尼.史挖哈。
阿哥尼.史挖哈。爹救.挖補.史挖哈。吉利吉利.史挖哈。
悉利悉利.史挖哈。菩提雅.菩提雅.史挖哈。西替雅.西替雅.
史挖哈。曼拿臘.西爹.史挖哈。曼拿臘.幫帖.史挖哈。西馬.
幫它尼.史挖哈。薩耳瓦.嚇得汝南.江怕.江怕.史挖哈。
史當皮訝.史當皮訝.史挖哈。軍大軍大.史挖哈。拚打拚打.
史挖哈。盼甲盼甲.史挖哈。幫大幫大.史挖哈。 ====41
某哈雅.某哈雅.史挖哈。媽尼.vi西務爹.史挖哈。蘇ri也.
蘇ri也.蘇ri雅.vi西務爹.vi秀它尼.史挖哈。江得rɛ.
蘇江得rɛ.布兒拿.江得rɛ.史挖哈。葛ra-hɛ皮訝.史挖哈。
那哥灑得rɛ皮訝.史挖哈。希rɛ.史挖哈。香地.史挖哈。
史挖史弟亞 壓涅.史挖哈。希望.嘎ri.香地.嘎ri.不世紀.
嘎ri.巴臘.挖耳塔尼.史挖哈。西ri.嘎ri.史挖哈。西ri雅.
挖惹塔尼.史挖哈。西ri雅.吉蛙拉你.史挖哈。那母雞.史挖哈。
馬汝機.史挖哈。 vɛ嘎挖地.史挖哈。唵 薩耳瓦.達他嘎搭.
木耳爹.布ra挖ra。vi嘎大.怕也。下馬呀.史挖滅.帕嘎瓦帝。
====42
薩耳瓦.巴bɛ皮訝。實挖實地.帕挖督.母尼母尼.vi母尼.加rɛ.
加拉涅.怕呀.vi嘎爹.怕呀.哈ra尼.bo替bo替.bo塔雅.
bo塔雅.布替里.布替里.薩耳瓦.達他嘎搭.喝ri達雅.吉屋時代
.史挖哈。唵 挖機ra.挖地.挖機ra.布ra第史地大.西務爹.
薩耳瓦.達他嘎搭.喝ri達雅.木德ra.替史大那.替史地爹.
馬哈.木德rɛ.史挖哈。唵 木尼-木尼-木尼 挖rɛ.阿庇信加.度.
滿。薩耳瓦.達他嘎搭.薩耳瓦.vi第雅.庇賽蓋。馬哈.挖機ra.
嘎挖甲.木德ra.木德ri帶.薩耳瓦.達他嘎搭.喝ri達雅.
替史地大.挖機rɛ.史挖哈。 ====43
[丁部 .本咒之功效及佩戴]
-----------------------------------------------------
[下文讀音→嚙:涅。鑊:獲。檣:強。澇:勞。幢:床。]
[嗍:碩。窣:宿。]
爾時薄伽梵說此普遍光明.清淨熾盛如意寶印心.無能勝大明王隨求
大陀羅尼已,告大梵等言:大梵,若有善男子善女人,若纔聞此
陀羅尼者,所有一切罪障悉皆消滅,若能讀誦受持在心,當知是人
即是金剛堅固之身,火不能燒、刀不能害、毒不能中;大梵,云何
得知火不能燒?於迦毘羅大城,羅侯羅童子在母胎時,其母釋種女
耶輸陀羅,被擲火坑,於是羅侯羅在母胎中,憶念此陀羅尼,其
大火坑便自清冷,尋即變成蓮華之池,何以故?此陀羅尼是一切如來
加持力故!大梵,當知以是因緣火不能燒。
復次大梵,毒不能害者:如善遊城豐才長者子,持誦世天所說密言。
以持明力故,鉤召德叉迦龍王,忘未結界護身,其龍瞋怒嚙損,是人
受大苦痛,命將欲絕!多有諸持明者無能救濟。於其城中有一優婆夷
,名曰無垢清淨,常誦持此隨求大明陀羅尼,其優婆夷大悲成就,起
悲愍心往詣其所,以此陀羅尼加持,纔經一遍,其毒消滅平復如故。
時長者子於無垢清淨所,受此陀羅尼,憶念在心。大梵當知毒不能害
。
復次大梵,筏羅納斯城有王,名曰梵施,時鄰國王有大威力,起四種
兵來攻梵施,梵施輔佐白大王言,大王今被他敵奪王城邑,王當令我
作何謀計卻彼怨敵,是時梵施告群臣言:汝等今者勿生匆遽,我有
隨求大明王陀羅尼,由此陀羅尼威力,能摧他敵,令如灰燼。時諸
群臣即便稽首,白言:大王我等臣下曾所未聞。王復告言,汝等今者
即見效驗!其時梵施即以香水沐浴,著新淨衣,依法書寫此陀羅尼,
入在於篋,安頭髻中,以此大隨求陀羅尼,護身被甲即往入陣,王獨
自共戰四種兵,降伏來歸。大梵當知此大隨求無能勝陀羅尼,是一切
如來心印之所加持,有大神驗,汝當受持,當知此陀羅尼等同諸佛。
於後末法之時,短命薄福、無福、未修福者,如斯有情作利益故。
大梵,此大隨求陀羅尼,依法書寫,繫於臂上、及在頸下,當知是人
是一切如來之所加持、當知是人等同一切如來身、當知是人是金剛
堅固之身、當知是人是一切如來藏身、當知是人是一切如來眼、當知
是人是一切如來熾盛光明身、當知是人是不壞甲冑、當知是人能摧
一切怨敵、當知是人能燒一切罪障、當知是人能淨地獄趣。大梵,
云何得知?曾有比丘心非淨信,於如來制戒有所違,犯不與取!
現前僧物、僧祇眾物、四方僧物,將入己用,後遇重病受大苦惱,
時彼比丘無救濟者,作大叫聲,則於其處有一婆羅門優婆塞,聞其
叫聲即往詣彼病比丘所,起大悲愍,即為書此隨求大明王陀羅尼,
繫於頸下,苦惱皆息。
便即命終生無間獄,其比丘屍殯在塔中,其陀羅尼帶於身上,唯此
比丘纔入地獄,諸受罪者所有苦痛,悉得停息,咸皆安樂,阿鼻地獄
所有猛火,由此陀羅尼威德力故悉皆消滅,是時閻羅卒見是事已,
甚大驚怪,具以上事白閻羅王,說伽陀曰:
大王今當知 此事甚奇特 於大危險處 苦惱皆休息 眾生諸惡業
猛火俱消滅 鋸解自停止 利刀不能割 刀樹及劍林 屠割等諸苦
鑊湯餘地獄 苦惱息皆除 閻羅是法王 以法治有情 此因緣非小
為我除疑惑 時彼閻羅王 從無悲獄卒 聞知此事已 而作如是言
此事甚奇特 皆由業所感 汝往滿足城 當觀有何事 獄卒受教已
於其夜分時 至滿足城南 詣彼比丘塔 乃見於屍上 帶此大明王
隨求陀羅尼 而放大光明 其光如火聚 天龍及藥叉 八部眾圍遶
恭敬而供養 時彼閻羅卒 號為隨求塔
爾時閻羅卒還至王所,具以上事白閻羅王。其比丘承此陀羅尼威力
,罪障消滅得生三十三天,因號此天子為先身隨求天子,大梵當知此
陀羅尼有大威力,汝當受持書寫讀誦,依法佩帶,常得遠離一切苦惱
一切惡趣,不被電雹傷害,云何得知?大梵於形愚末壇城,有一長者
名尾摩羅商區。其家巨富庫藏盈溢,金銀充滿多饒財穀。於是長者身
作商主,乘大船舶入海採寶,於大海中遇低彌魚欲壞其船,海中龍王
復生瞋怒,起大雷震、哮吼掣電、雨金剛雹,時諸商人見此雷雹,各懷
憂惱生大恐怖,叫呼求救無救濟者,時眾商人前詣商主,悲聲號哭白
商主言:仁者當設何計救護我等令離憂怖?
爾時商主其心無畏,志性堅固有大智慧,見諸商人恐怖逼迫,而告之
言:汝等商人勿怖勿怖,生勇健心,我令汝等免斯怖畏;其諸商人
心生勇健,復作是言:大商主唯願速說除災難法,令我等命皆得存濟
。於是商主即告商人言:我有大明王,名隨求陀羅尼,能降伏
諸難調者,有大神通,令汝解脫如此憂惱。即便書寫此隨求陀羅尼。
安幢剎上(船舶上檣干是)。其低彌魚應時即見此船,光明赫奕如
熾盛火;由此陀羅尼大威力智火,燒低彌魚即便鎖融,彼諸龍等見
是相已,悉起慈心,從空而下,廣作供養。令此船舶直至寶洲。大梵
此皆大智大明大隨求,以一切如來神力之所加持,是故名為大明王。
若有書寫此陀羅尼安於幢剎,能息一切惡風雹雨、非時寒熱、雷電
霹靂,能息一切諸天鬥諍言訟,能除一切蚊虻蝗蟲,及諸餘類食苗稼
者,悉當退散;一切鷹言利牙爪者不能為害,一切苗稼、花果藥草
悉皆增長其味,香美柔軟潤滑。若其國內旱澇不調,由此陀羅尼威力
,龍王歡喜,雨澤及時。
復次大梵。若有流布此大隨求陀羅尼之處,是諸有情既知是已,當以
上妙香花、幢蓋種種供養;應以殊勝繒綵,纏裹經夾安於塔中,或置
幢剎,以種種音樂歌詠讚歎,旋遶供養,虔誠禮拜。彼等有情心所
思惟,所希求願皆得滿足;若能依法書寫、身上帶持,所求皆得。
求男得男、求女得女,懷胎安隱,漸增圓滿,生產安樂。
大梵云何得知?往昔曾於摩伽陀國,有王名施願手;以何因緣名
施願手?其王初生之時,即展其手執母奶,嗍奶足已,由手觸母奶,
母奶變為金色,母乳增長自然流出。及長,若有眾人來乞求者,王舒
右手,即有淨信佛菩薩諸天,傾瀉種種諸妙珍寶,入王手中施予 來乞者
,隨其所需皆得滿足,一切悉得安樂成就,以是因緣名施願手。
其父王先前為求子故,供養諸佛及諸塔廟,求子不得;王乃持齋戒,
廣設無遮施會,大作福業護持三寶,又為修理未來破損寺舍故,
置一庫藏。
由此福業,淨居天子現於夢中而告王言:大王今可依法書寫此隨求
陀羅尼,令國大夫人齋戒帶持,即有子息。其王覺已,召占相人及
有智婆羅門眾,擇吉宿曜直日,依法齋戒、書寫此陀羅尼,令夫人
帶於頸下;復更供養窣睹波塔.諸佛菩薩,廣行捨施。
應時有胎,日月滿足,產生此子,色相具足,端嚴殊勝,見者歡喜。
大梵當知此是無能勝.無礙大隨求.寶印心大明王陀羅尼威力故,
一切如來之所加持,所求願者皆得稱心。
何以故?大梵我念過去,於摩伽陀國境,俱尸那城 ,大力士聚落多
如來教法中。有一長者名曰法慧,於一切眾生起大悲心,為諸有情
說此大隨求陀羅尼法要。當彼之時於長者家有一貧人,聞此妙法告
長者子言:長者子,我於汝家中作務,常樂聽法,我當供養此法;
是以彼貧匱人於長者家中營事,復供養此法。過後,長者子與一金錢
,其人將所得金錢供養此大隨求陀羅尼,且發菩提心:為拔濟眾生故
,願以此福迴施一切有情,爰作是願言:以此布施供養大隨求之福,
迥向一切有情,願斷其貧匱之業;由此因緣,其捨施之福,無有盡期
。此乃往昔多種福田因緣故,知供養諸佛菩薩.大陀羅尼。
復告大梵。彼時法慧長者子家,傭力貧人者,豈異人乎,施願手王是
也。由往昔捨一金錢,供養此大隨求陀羅尼,迴施一切有情,以是
因緣其福無盡。於末後身復為國王,淨信三寶心不退轉,廣行捨施
成就檀波羅蜜。
普遍光明.清淨熾盛.如意寶印心.無能勝 大明王 大隨求 陀羅尼經
(卷上) 終
讚 辭
天阿修羅藥叉等 來聽法者應至心 擁護佛法使長存
各各勤行世尊教 諸有聽徒來至此 或在地上或居空
常於人世起慈心 日夜自身依法住 願諸世界常安樂
無邊福智益群生 所有罪業並消除 遠離眾苦歸圓寂
恒用戒香塗瑩體 常持定服以資身 菩提妙花遍莊嚴
隨所住所常安樂
普遍光明.清淨熾盛.如意寶印心.無能勝 大明王.大隨求 陀羅尼經
(卷下)
復次大梵,天帝釋共阿修羅鬥戰之時,帝釋常以此陀羅尼,置於
頂髻珠中帶持。帝釋天眾不被傷損,而常得勝,安穩還宮。初發心
菩薩乃至究竟地菩薩,帶持能離種種障難 魔業故。若有人帶此陀羅尼
,得一切如來之所加持,一切菩薩之所護念,一切人天、國王、王子
、大臣、婆羅門長者,常恒恭敬禮拜承事。一切天龍.阿修羅.
迦樓羅.緊那羅.摩侯羅伽.人非人等,皆供養彼帶持者。彼等天龍
八部皆言:彼人是大丈夫。如來復言彼善男子善女人,能摧一切魔障
,離一切疾病,離一切災橫,除一切憂惱,恒為一切天龍之所守護。
佛告大梵復有四陀羅尼,名無能勝妃.大心真言。若有書寫帶佩於身
,常知誦持,深心思惟觀行,能除惡夢不祥之事,一切安樂皆得成就
。 [戊部.大隨求四小咒]
----------------------------------------------------
大隨求.無能勝妃.大心真言
唵.願清淨甘露普施.吽吽.成就。
唵.甘露觀藏.擁護攝召.帕得帕得.吽吽.成就。
唵.無垢甘露勝願.帕得帕得.帕得帕得.吽吽吽.成就。
唵.牢實守護禁戒.根本淨除習氣.吽吽.魯魯.貫徹成就。
[次戊部.四小咒梵音]
唵 阿彌ri大.挖rɛ.挖ra挖ra.巴ra挖ra.vi西務爹.吽吽。
帕得.帕得.史挖哈。
唵 阿彌ri大.vi漏ㄍㄧ尼.嘎耳帕.松ra哥灑尼.阿嘎兒灑尼.
吽吽。帕得.帕得.史挖哈。
唵 vi媽列.加壓.挖 rɛ.阿彌ri爹.吽吽.吽吽.帕得帕得.
帕得帕得.史挖哈。
唵 挖機ra.帕ra帕ra.三帕ra.三帕ra.英德ri壓.馬拉.
vi西務塔尼.吽吽.汝汝.加烈.史挖哈。 ====46
[己部.本咒之續說明]
-------------------------------------------------
[罥:音倦,捕捉網。 鉞:越。 戟:擠。 繒:增。 橛:決。 縷:旅。]
纔說此四大陀羅尼已,一切諸佛諸大菩薩聲聞,異口同音說此大隨求
大明王無能勝陀羅尼.甲冑密言句,以一切如來印印之,此甚難得聞
,何況書寫受持讀誦、為他宣說,是故當知是大佛事,如來極深讚歎
說,隨求者,極難得聞;此大隨求大無能勝陀羅尼名,極難得聞、
極甚難得,能盡諸罪,大力勇健具大威德神力;能生無量功德,能摧
一切魔眾,能斷一切習氣聚及魔羅罥,能除他類真言、毒厭禱藥法、
相憎法、降伏法;能令惡心眾生起大慈心、能護愛.樂供養佛菩薩
聖眾之人、能護愛.書寫受持讀誦聽聞大乘經典者,又能滿足滿願
修佛菩提者。
大梵,持此大隨求無能勝明王,不被沮壞,於一切處獲大供養,如佛
大師兩足之尊。云何得知?此明王能摧一切諸魔,大梵過去有佛,號
廣博微笑面.摩尼金寶光焰.照曜高勇王如來.應正覺。
初成道時,往詣菩提道場欲轉法輪,一切如來稱讚;爾時一切魔王並
無量俱知那由他眷屬圍遶,現種種形、作可畏聲、示種種魔境、
幻化神通、雨種種器仗、來往四方而作障難。爾時
廣博微笑面.摩尼金寶光焰.照曜高勇王如來,於須臾頃,寂然而住
。意誦此大隨求.大明王無能勝.大陀羅尼七遍,纔誦此陀羅尼已,
於剎那頃,一切魔王波旬,見彼如來一一毛孔,散出無量俱知百千
那由他金剛使者,身被甲冑放大光明,各持刀劍斧鉞.罥索杖棒.
三叉戟,共出如是言:捉縛惡魔、摧惡心者,斬斷其命、粉粹諸魔
膽敢作如來障礙者!即時,彼一切難調惡魔,因如來大威力,於毛孔
中現出大丈夫,是諸魔眾悶絕擗地,皆失自性神通辯才,四散馳走。
[擗,音痞。摔倒]
如來以大慈劍,得勝魔境,成無上菩提,即轉一切如來法輪,為一切
佛事。諸般作障者.毘那夜迦、諸惡魔等,悉皆摧壞。如來即轉法輪
,超越生死大海得到彼岸。如是大梵,此陀羅尼,有大勢力能獲神通
到於彼岸。若纔憶念,於危險處皆得解脫,意樂清淨;能令惡心有情
起大慈心。是故大梵,常當憶念,如理作意,依法書寫而常帶持。
[敕:ㄔˋ]
復次大梵,昔屋禪那城有王,名曰屋君。時有一人犯王重罪,王敕
殺者一人,領彼罪人將往山中,令斷其命;殺者受令領彼罪人,至於
山窟,將刀欲殺;是其罪人先於右臂,帶此隨求無能勝陀羅尼,心復
憶念,由此大明威力,其刀光焰狀如火聚,片片斷壞猶如微塵!爾時
殺者見此事已,怪未曾有,即以上事具白於王。其王聞已便生大怒,
復敕殺者將此罪人送藥叉窟,於彼窟中有眾多藥叉,令食此罪人。
受王敕已,即領罪人送藥叉窟。初送窟中時,藥叉眾歡喜踊躍,奔走
向前,欲食罪人,以彼罪人帶大隨求威德力故,時眾藥叉見彼罪人
身上有大光明,熾盛晃曜,諸藥叉眾悉皆驚怖,各作是念:此火欲來
燒我!彼藥叉眾見是事已,甚大驚怖,送此罪人安窟門外,旋遶禮拜
。
爾時使者具以上事,復白於王,其王聞已倍更瞋怒,又敕使者縛彼
罪人擲深河中。奉命往擲,纔入河中,河便枯竭猶如陸地,時彼罪人
便住於岸,所被 繫縛之繩索 片片斷絕。王聞此事極大驚怪,熙怡微笑
生大奇特,喚彼罪人問其緣故:汝何所解?罪人白言:大王我無所解
,我於身上唯帶大隨求.無能勝大明王陀羅尼。王即讚言甚大奇特,
此大明微妙能摧死罰,而說伽陀曰:
大明甚微妙 能摧於死罰 諸佛所加持 拔濟諸有情 能解脫苦病
大明大威德 能脫非時死 大悲尊所說 能止大疾病 速證大菩提
爾時彼王歡喜踊躍,即取彼隨求供養禮拜,復以繒帛繫罪人首,
與其灌頂,冊稱為城主(古天竺國法:若授官榮,皆以繒帛繫首。
灌頂然後授職也)。如是大梵,此大隨求.無能勝大陀羅尼,若有
帶者於一切處能獲大供養。遇難調伏惡心眾生,咸起慈心皆相順伏。
是故應常佩帶、持誦此大陀羅尼。復次大梵,若欲帶此陀羅尼者,
應擇吉日吉宿吉祥之時,依法書此陀羅尼。時大梵王聞是語已,
甚大歡喜,五輪著地.頂禮佛足,而白佛言:應以何方法書寫此
大隨求.無能勝陀羅尼?
[庚部.大隨求之咒後偈:供養及畫圖]
---------------------------------------------------
[缽:波。 佉:區。 闍:督。 奼迦:剎加。 熒:營。]
爾時如來即說伽陀,告大梵言:
大梵汝當知 我今為汝說 愍念諸有情 令得大安樂 遠離逼迫業
解脫諸疾病 婦人有胎孕 有情離貧匱 窮業悉皆除 當於吉宿時
布沙宿相應 應當持齋戒 而供養諸佛 發大菩提心 復生悲愍心
及起大慈心 於他思利益 遍諸有情類 龍惱麝檀香 以此香湯浴
著新淨衣服 更以燒香熏 當用區摩夷 塗小曼陀羅 應取五賢瓶
皆盛滿香水 雜插諸花果 置於壇四角 餘一置壇中 花鬘及燒香
及與妙塗香 應燒五味香 檀香薩畢迦 酥合沈石蜜 和合而燒之
種種諸妙花 諸花果種子 隨時而供養 塗香用嚴飾 酥蜜並乳酪
麩麥及乳糜 盛滿供養器 應量皆吉祥 以瓷瓦碗盛 四角滿香器
區陀羅木橛 釘於壇四角 用五色縷纏 於壇四角外 大梵以此儀
若求悉地者 應食三白食 書此隨求人 當於壇中坐 或素或繒帛
或用於樺皮 或葉或餘物 寫此陀羅尼 女人求子息 當用牛黃書
中心畫童子 瓔珞莊嚴身 滿缽盛珍寶 左手而執持 坐在蓮華上
其華而開敷 又於四隅角 而畫四寶山 其山金寶飾 慇懃應畫此
能令胎安穩 丈夫求子者 應用鬱金書 彼所求之事 悉皆得成就
於真言四面 應畫種種印 又畫於蓮華 或二或三四 乃至五蓮華
其華悉開敷 八葉具鬢蕊 華莖以繒繫 華上畫三戟 戟上復繫繒
復畫於斧鉞 亦在蓮華上 又於白蓮華 於上應畫劍 復在蓮華上
而畫於商佉 所畫諸蓮華 皆在寶池內 若丈夫帶者 不應畫童子
應畫天人形 種種寶莊嚴 帝王若帶者 於中應當畫 觀自在菩薩
又於其四面 畫種種印契 若是比丘帶 應畫持金剛 右執金剛杵
左拳豎頭指 擬彼難調者 又當於四角 而畫四天王 婆羅門帶者
畫於伊舍那 剎利若帶持 畫摩西首羅 毘舍若帶者 畫於天帝釋
或畫毘沙門 若是首陀帶 而畫那羅延 童男及童女 畫波闍波提
青色女人帶 畫盧陀羅天 女人白色者 應畫名稱天 女人若肥充
畫彼寶賢將 瘦女人帶者 畫滿賢藥叉 若懷妊婦人 應畫大黑天
或畫梵天王 如是諸人類 各畫本所尊 依法而書寫 常帶於身上
所求悉如意 金銅作蓮華 於上安寶珠 如意火焰形 置在幢剎上
而於此珠內 安置大隨求 於是隨求中 畫彼邑城主 若是己舍宅
建此隨求剎 而畫本家主 於隨求四面 周匝畫蓮華 於華胎蕊上
畫於一罥索 金剛杵及輪 棒及爍訖底 如是諸契印 各在蓮華上
剎上懸繒幡 應如法供養 由此隨求剎 能護國城邑 及以護家族
災禍悉除滅 疫病及諸疾 饑饉不流行 他敵不相侵 國土皆安樂
若遇天亢旱 並以滯雨時 應畫九頭龍 頭上有寶珠 火焰而流出
當於龍心上 畫一金剛杵 於龍身四面 寫此大隨求 置在於篋中
亦安幢剎上 應時降甘雨 滯雨即便睛 商主領眾人 或在於水陸
諸商人帶者 應畫商主形 如前安剎上 離賊及諸怖 悉皆到彼岸
是故當慇懃 帶持及讀誦 吉祥滅諸罪 若是念誦人 應畫自本尊
若日月熒惑 辰星及歲星 太白與鎮星 彗星羅侯曜 如是等九執
凌逼本命宿 所作諸災禍 悉皆得解脫 或有石女人 扇奼半奼迦
如是之人類 由帶大隨求 尚能有子息 若此類帶者 應畫九執曜
二十八宿天 中畫彼人形 所求悉如意 如世尊所說 獲得最勝處
現世及他世 常獲殊勝樂 三十三天宮 隨意而所生 悅意贍部洲
最勝族姓家 得生如是族 或生剎利天 或婆羅門家 由帶大隨求
生此最勝處 書寫持讀誦 依法而帶之 得往安樂剎 蓮華而化生
決定無疑惑 一切諸如來 讚說斯功德 稱揚不能盡 關閉地獄門
能開諸天趣 安樂悉成就 智慧皆圓滿 諸佛及菩薩 常安慰其人
身常受快樂 驍勇有大力 如來誠言說 當獲轉輪位 安慰人天眾
驚怖惡心者 修此陀羅尼 不久當獲得 不被刀所傷 毒藥及水火
悉皆不能害 非命及夭壽 諸罪皆遠離 見聞及觸身 於一切時處
鬼魅及鬥諍 諸怖皆消滅 惡蟲及毒蛇 囚閉悉解脫 種種疾大病
悉皆盡除滅 由修持此明 於諸摩羅眾 無礙得通達 能於一切處
而獲大供養 人中得最勝
加護修.真言。 修行菩薩隨求大護大明王陀羅尼品第二
[辛部.明王咒之前導偈]
--------------------------------------------------------
[驀:莫。 癲癇:顛閒。 疰音柱,夏季疾病。 齧=嚙 。 罥:倦 ]
爾時世尊告大梵說伽陀曰。 我今為宣說 修行持明者 說加護儀則 愍念諸有情 由此擁護故
獲得大成就 所居諸方處 用此作加持 獲得無障礙 決定心無疑
無怖無熱惱 除滅一切魅 隨順於宿曜 能斷業鉤鎖 惡食惡跳驀
厭書悉消滅 一切諸怨家 不被凌逼傷 惡視及厭禱 咒藥並蠱毒
於他敵險處 大怖怨敵處 一切悉消融 由大隨求力 諸佛皆擁護
一切智菩薩 悉皆作加護 緣覺及聲聞 及餘多種類 大威德天龍
皆當而擁護 誦此密言者 由纔聞此故 明王最勝尊 一切處無畏
牟尼作是說 惡夢及惡作 極惡諸逼迫 疾病以纏身 瘦病銷骨肉
及餘多種病 丁瘡並毒腫 惡疰及災禍 齧嚼諸有情 為損有情故
大害極恐怖 悉皆得除滅 由加護大明 以此明加護 合死得解脫
若以黑索罥 將至閻羅宮 命復倍增壽 由書帶大護 若有壽盡者
七日後當死 纔書帶此明 無上大加護 或若纔聞故 依法加持者
處處獲安穩 隨意受安樂 六十八俱知 一百那由他 三十三諸天
輔翼於帝釋 來護於此人 隨逐作加護 四大護世王 金剛手大力
一百明族眾 常加護彼人 日天及月天 梵王與毘紐 自在夜摩天
寶賢及力天 滿賢大勇猛 訶利帝及子 半遮羅半支 俱摩羅眾主
吉祥大明妃 多聞及辯才 商棄尼華齒 一髻大威德 如是大藥叉
常當而擁護 石女生子息 胎孕咸增長 常加護彼人 乃至壽命存
丈夫常得勝 恐怖鬥戰處 由此滿諸願 由依淨信天 諸罪悉消滅
由書此大明 諸佛常觀察 大威德菩薩 彼名稱增長 福壽亦復然
財穀皆豐盛 獲得悉無礙 睡眠及覺寤 悉皆得安樂 怨家及鬼神
皆不能沮壞 當於鬥戰時 常皆獲得勝 若修密言時 此護最為勝
安樂修諸明 悉得無障礙 一切密言教 悉皆得成就 成入一切壇
速成三昧耶 乃至於來世 諸佛皆委寄 由持此大護 諸吉祥皆滿
意願悉成就 由纔書此明 一切樂豐盛 安樂而捨壽 必生於善趣
欲生極樂國 持帶此明王 決定無疑惑 鬥諍於言訟 戰陣大怖中
諸怖皆遠離 如佛誠言說 常獲宿命智 生生皆無疑 國王皆歡喜
及後宮眷屬 盡皆常恭敬 常與善人和 皆悉生憐愍 並人及與天
令彼作加護 常恒於晝夜 大護成就明 等正覺所說
[壬部.(大隨求之明王咒) ]
----------------------------------------------------------
爾時 薄伽梵即說 隨求大護明王大心陀羅尼 曰。
皈依佛、皈依法、皈依僧。禮敬世尊大慈悲者 釋迦牟尼.如來.
應供.正遍知覺。禮敬七佛.正遍知覺。如是敬禮已,奉佛教誡於
上座,願今擁護我及憐愍一切眾生,應時宣說此金剛座寶願神咒,
仰仗大威光、大勇力、鎮伏一切恐怖鬼魅,斷滅一切障礙。即說
咒曰:山具.德具.形相具,形相清淨.罪離我身;在虛空中度化.
諸般光明身寶,自心開悟解脫。
敬禮一切.妙法善語、善視、頂現金色冕旒(音免流,皇帝帽),
正覺妙覺.威耀放光,過去、未來、現在諸佛。敬禮世尊:妙光
動行,善擁護、善安穩、善調馴;敬禮世尊:妙賢具賢 無垢 勝賢。
惟願諸佛世尊,助我脫免於暴惡、極暴惡、金剛暴惡!助我擊潰
一切壞鬼、餓鬼、吸精氣鬼、厭蠱女鬼、人非人等眾,禁縛一切兇惡
,遠離一切怖難衰敗。願我身持香梵行,銷融一切怨懟。
復願世尊擁護我與諸眾生,滅除我身罪,烹煮壞心。調伏我身我慢
與懷惡不義,底第.底第尼.度再。咒文力助我以勇氣並勝願,
去除我惡念妄語、停止低賤作樂、禁止醉狂。助我以正直抵擋上、
中、下各方壓迫,除去大眾一切病態、暴惡。願三界三世金剛觀察、
金剛斧鉞、金剛索、三股叉暨諸如意寶神器,助我梵行修持。
願此大明咒總持,持金剛手、具金剛力,擁護我與一切眾生,於
一切處、一切行止,免於兇惡怖難,免於病苦,免於人非人等之戕害
。hi力hi力.彌力彌力.即利即利.悉利悉利。 [hi:ㄏㄧ]
恭敬祈願:於一切處,得獲勝利成就、罪孽斷除成就、疾病瘥解成就
再祈願:於一切處,怖難除去成就、得饒益成就、得安穩成就、
寂靜成就、得增益成就、勝中更勝.勝具廣普勝.無垢
成就、一切如來.加持滿願成就。
唵.普力普力,大力金剛具.如來心.正總持、勝利明咒成就。
[次任部.明王咒梵音]
隨求.大護明王.大心陀羅尼
拿摩.布塔雅、拿摩.塔耳馬雅、拿麻賀.桑嘎雅.拿摩.
帕嘎挖諦:夏ㄍ一ㄚ母拿爺;馬哈.嘎汝尼嘎雅.達他嘎搭雅;
惹哈爹.三米雅克三布塔雅。拿麻賀.薩伯大皮訝.
三米雅克三布鐵皮訝。ɛ尚.拿麻詩歌ri德瓦.布大.夏沙那.
vri達也;阿哈 迷當 尼仰.山拔ra 挖哥灑.咩。薩耳瓦.薩德挖.
奴敢拔牙。依滿.vi第仰.馬哈.爹寄;馬哈.馬拉.巴ra葛ra曼。
也是羊.帕西當.馬德ra羊。挖機ra沙那.馬尼夕.皮割ra哈。==47
薩而vɛ. vi那牙嘎.西加瓦.大德哥灑那.vi拉羊.嘎大。
答弟鴨它:機ri機ri.機ri尼.機ri.挖地.古納.挖地.阿嘎ra.
挖地。阿嘎ra.西務爹.巴霸.vi嘎爹。阿嘎謝.嘎嘎納.達列.
阿嘎夏.vi加ri尼。吉蛙力大.西rɛ.媽尼。牧哥弟卡.積大bo替.
塔rɛ。書ㄍㄟ謝.書娃歌德rɛ.書涅德rɛ.書娃兒納.帽禮。阿弟爹
.阿納德棒尼.馬納嘎爹.布ra丟得棒尼。拿媽賀.薩而vɛ.傘.
布塔南。吉蛙力大.爹加.三布貼.書布貼。帕嘎挖諦.書ra歌灑尼
.書歌灑咩.書巴rapɛ.素當咩.素當爹.加rɛ 。 ====48
帕嘎挖諦.帕德ra.挖地.帕德rɛ.書帕德rɛ.vi媽列.加壓.
帕德rɛ。布ra江打.江逆.挖機ra江逆.馬哈.江逆。高ri.
剛塔ri.接力。江那裏.馬當ㄍ一.卜嘎夕.嚇挖ri.德ra明尼。
繞得ri逆。薩耳瓦兒它.沙塔涅。哈納哈納.薩耳瓦.嚇得汝南。
打哈打哈.薩耳瓦.度史大南.布rɛ大.皮嚇加.打ㄍ一尼南.
馬奴夏.馬奴夏南。巴家巴家.喝ri達羊.vi它網沙亞.機vi當.
薩耳瓦.毒是大.葛ra哈南。拿下呀.拿下呀.薩耳瓦.巴霸.你咩
。帕嘎挖諦.ra哥灑.ra哥灑.滿.薩耳瓦.薩德娃男.加。===49
薩耳瓦.怕憂.布得ravɛ皮訝。薩耳瓦.度史大南.綁它.當。
古汝。薩耳瓦.ㄍ一里vi灑.拿下你。馬達南逆.馬尼尼.加列。
底第.底第尼.度再.口ra尼.vira尼.巴ra挖ra.桑麻rɛ。
江拿ri.馬當ㄍ一.挖加夕.蘇母汝.卜嘎夕.夏挖ri.想嘎ri.
德ravi尼。達哈尼.巴家尼.馬達尼.薩ra臘.薩ra列.薩ra藍pɛ.
hi那.馬替歐.得哥ri史大.vi打ri尼.vi踏ri尼。馬hi里.馬吼.
馬吼力尼.嘎涅尼嘎納。八戒.娃爹.挖地泥.挖地.加各ra.
挖ㄍ一尼。加列。救列.夏挖ri.夏麻ri.夏挖ri.薩耳瓦.vi壓替
.哈ra尼。窘逆.窘逆尼.尼米尼米.尼明.它ri。 ====50
德ri樓嘎.甲哈尼.德ri樓嘎.樓嘎嘎ri.德ㄖㄞ塔度嘎.
vi牙挖漏ㄍ一尼。挖機ra.巴ra西務.巴夏.卡得嘎.加哥ra.
得ri西務拉.金達馬尼。馬哈vi帝雅.塔ra尼.ra哥灑.ra哥灑.
滿.薩耳瓦.薩德娃男。加。薩耳瓦得ra.薩耳瓦.史它那.
嘎搭史牙。薩耳瓦.毒斯大.怕業皮訝。薩耳瓦.馬奴史亞.
馬奴史牙.怕業皮訝。薩耳瓦.vi壓替皮訝。挖機rɛ.挖機ra.
挖地.挖機ra霸尼.塔rɛ。hi力-hi力.咪力-咪力.機力機力.
悉利悉利。挖ra挖ra.挖ra爹。薩耳瓦得ra.加壓.臘伯替.史挖哈
。巴霸.vi打ra尼.薩耳瓦.v鴨替.哈ra尼.史挖哈。 ====51
薩耳瓦得ra.怕呀.哈ra尼.史挖哈。布施地.史挖哈。史挖史地耳
.帕挖度.馬馬.史挖哈。享地.史挖哈。布施地.史挖哈。加壓督
.加夜.加壓挖地.加壓.vi布拉.vi麻列.史挖哈。薩耳瓦.
達他嘎搭.替史大那.布耳帝.史挖哈。
唵 普ri普ri.挖機ra挖地.達他嘎搭.喝ri達雅。布ra尼.
桑塔ra尼.巴臘巴臘.加壓.vi帝也。吽.吽.帕得帕得.史挖哈。
==== 52
[癸部.明王咒之持誦功效]
------------------------------------------------------- 佛告大梵,若有人以如來身明陀羅尼句,作加持.救濟.攝受加護。
即是作息災法、作吉祥法,能遮止謫罰,成大加護。若人壽命欲盡,
誦此真言,復得延命增壽,久久命存,常獲安樂得大念持。若以
金剛杵作念誦加持,或有非命或患大疾者,皆得解脫,一切疾病
皆得除滅。遇長患病者,誦此真言,加持袈裟角,拂彼病人便即
除瘥。日日誦持者,得大聰慧威力、大勤勇辯才成就;一切罪障、
定受業報悉皆消滅。一切佛菩薩、並天龍藥叉等,於受持陀羅尼者,
當令精氣入身,增加威力,身心常得喜悅。 [謫:哲]
大梵,此大明王大護陀羅尼,若有乃至傍生禽獸耳根所聞,彼等
悉皆於無上菩提永不退轉。何況淨信善男子善女人、比丘、比丘尼.
優婆塞、優婆夷,暨國王、王子、婆羅門、剎利及諸餘類,得聞此
大隨求大護陀羅尼,聞已深心淨信,恭敬書寫讀誦,生殷重心修習,
為他廣演流布;大梵,修者悉皆遠離八種非命:彼人身中不生疾病、
不被火毒刀杖蠱毒.厭禱咒詛,諸惡藥法之所損害;不被身痛頭痛
所苦;倘罹諸瘧病,一日二日三日四日乃至七日得痊;及癲癇病之屬
,悉不能為患。得正念睡眠、正念覺悟,證大涅槃。現世得大富貴
自在,所生之處,於彼處常知宿命。一切人天皆悉愛敬,容儀端正。
一切地獄餓鬼、傍生皆得解脫,猶如日輪以光明照曜一切有情,亦
譬如月輪以甘露灌灑一切有情之身,得適悅其人。以法甘露遍入
一切有情,心相續中,皆令滋澤歡喜。
一切諸惡藥叉、羅剎、步多、畢rɛ多、畢舍遮、癲癇鬼、拿只寧諸魅
、毘那也迦等,悉皆因此大隨求.大護威力不能侵惱;若來逼近,
憶念此大護明王,則一切惡心之類,於持誦之人萌生歡喜,受教而去
。由此大隨求.大護明王威力,終無怨敵怖畏,是諸怨敵不能凌突。
或若有人,於國王大臣、婆羅門長者處,所犯愆過罪刑,合當死殺者
,持刀劍臨刑之時,若纔憶念此大護明王,其刀片片斷壞,猶如微塵
,其人當彼之時,得悟一切法平等,獲大念力。
[子部.明王咒之咒後偈]
--------------------------------------------------
爾時如來說伽陀曰:
此大護加持 清淨滅諸罪 能作慧吉祥 增長諸功德 能滿諸吉慶
除滅不吉祥 能見妙好夢 能淨諸惡夢 此大明大護 護丈夫女人
曠野及險怖 剎那得解脫 獲諸所欲願 如正等覺說 若行失道路
念此大明王 速疾得正道 得殊勝飲食 以身口意業 先時作諸罪
所作不善業 纔憶此明故 悉皆得消滅 書寫及受持 轉讀並念誦
及為他宣說 諸法皆通達 如是得法味 諸罪即消滅 心意所樂求
諸事皆成就 一切死怖中 畢獲而救護 王官及水火 霜雹並劫賊
鬥戰及言訟 利牙爪獸難 一切悉消融 由誦洛叉遍 速成就此明
一切諸佛說 稱誦令歡喜 滿菩提資糧 一切所住處 若用此大明
而作於加持 欲作諸事業 自他利益事 任運得成就 以大護無疑
大梵汝當知 我今復宣說 為患重病人 應作四方壇 區摩和土泥
用五色粉畫 而作曼荼羅 四瓶安四角 智者依儀軌 壇上散諸花
應燒殊勝香 及種種飲食 人見令淨信 如是用香花 用五色縷纏
令病者澡浴 身著清淨衣 遍體而塗香 引入壇中心 面對東方坐
爾時持明者 先誦此大明 令滿於七遍 自加持己身 次誦三七遍
加持於病者 由誦此大護 諸疾皆息除 即取一水瓶 盛香花飲食
七遍作加護 東方遠棄擲 次取南方瓶 花香食如教 准前誦七遍
遠棄擲南方 次用西方瓶 花香及飲食 依前加持法 北方亦復然
爾時持誦者 仰面向上方 誦此明一遍 成最勝加持 大梵作是已
一切苦悉除 如是加持法 釋師子所說 一切諸法中 無有能與比
三界中勝護 彼人無夭死 無老亦無病 怨憎離別苦 若能在理觀
心離於憂苦 及離受蘊苦 閻羅眾供養 閻羅之法王 恭敬而承事
告彼持明者 速往於天趣 由此大明故 地獄盡無餘 則乘妙宮殿
具威至天上 一切人及天 藥叉羅剎眾 悉皆而供養 常當獲此福
是故常受持 金剛手菩薩 祕密藥叉將 帝釋舍脂后 訶利帝母眾
半支迦藥叉 護世大威德 日月及星宿 執曜猛惡者 一切大龍王
諸天並仙眾 阿修羅及龍 金翅乾闥婆 緊那摩侯羅 由書帶此明
恒常而隨逐 由依法誦持 獲得大榮盛
[丑部]
-----------------------------------------------------
爾時世尊說是經已,諸大菩薩.大聲聞眾及梵天王.一切天龍藥叉.
乾闥婆.阿修羅.迦樓羅.緊那羅.摩候羅伽.人非人等,
皆大歡喜,信受奉行。
普遍光明.清淨熾盛.如意寶印心.無能勝.大明王大隨求陀羅尼經
(卷下)終
讚 辭
天阿修羅藥叉等 來聽法者應至心 擁護佛法使長存
各各勤行世尊教 諸有聽徒來至此 或在地上或居空
常於人世起慈心 日夜自身依法住 願諸世界常安樂
無邊福智益群生 所有罪業並消除 遠離眾苦歸圓寂
恒用戒香塗瑩體 常持定服以資身 菩提妙花遍莊嚴
隨所住所常安樂
~~~~~~~~~~ 大隨求 經咒 完 ~~~~~~~~~~~~
[介紹] 最上方之寶篋印陀羅尼梵音,可參考網路 簡老師讀音:
http://www.youtube.com/watch?v=1QdjwLdH0wU
大隨求之本咒及四小咒 (丙部+戊部), 可參考網路
果濱老師大隨求 梵文讀誦:
https://www.youtube.com/watch?v=jB6PacvfPQQ
,一小部份字辭有差異,那是因為版本不同,本文是採
簡老師版本,即唐朝不空和尚譯本。
****************