網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
朝聖記
2008/11/15 21:11:32瀏覽210|回應0|推薦2
上星期三(11月12日), 老公有一個非常奇怪的約會, 就是出席日本天皇和西班牙國王伉儷在筑波大學裡舉行的午餐會, 出席身份是翻譯員



真是有點莫明奇妙, 連他自己也感到很奇怪, 為什麼市政局會委託他如此"重任"(當初收到市政局的來電時, 還未睡醒的他事後以為自己發夢接到此電話), 王室出巡不是有翻譯員隨行的嗎? 一時擔心自己日文不好會烏龍百出, 一時又怕用詞不當有失大體, 還心思思想打退堂! 當然, 最後還是選擇出席了, 如此難得的機會豈能輕易放棄?



緊張大師老公星期一去了修剪他的"一頭亂草"(還做了縮毛矯正呢!), 星期二把新買的西服和恤衫拿出來掛好, 又熨西褲又擦亮皮鞋, 還把電子字典充好電以防萬一, 一切準備就絮, 第二天去參見兩位"王上陛下"!



出巡當日上班上課的人均沒有假期, 由於"王上駕到", 大學內很多通道被封閉了, 另外日本的國民是不能看到天皇的頭頂, 所以校方千叮萬囑大家不要從窗口向外望, 拍照更是妄想也! 真遺憾, 不能拍照留念



午餐會在大學本部大樓8樓舉行, 日式御膳不是很很很特別, 豪華木盛便當一份, 清酒等等, 最無里頭是甜品, 竟然是柿子一塊和柑味布丁一小杯! 午餐會上的座位是一個日本人跟一個西班牙人坐, 而兩人之間有一名翻譯員, 老公就負責一名筑波市政廳要員和一名西班牙將軍為他們翻譯, 離國王們只有一個位! 可笑的是兩人之間沒有太多話題, 他們反而對老公本身更有興趣, 問了很多關於他的事, 令他有點尷尬。兩位國王都會說流利英語, 不用翻譯, 老公說日本天皇的言談舉子給人好親切的感覺, 這就叫天皇的魅力嘞!



一小時的午餐會結束後, 各人便乘搭通往東京秋葉原的快速電車TX離開, 其他人又回到自己的日常生活去, 唯一的分別是, 平時很少和別人交談的老公, 當日下午變了眾人的焦點, 像報導員一樣重述他的"奇遇"。
( 休閒生活雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=lindahy2103&aid=2387423