![]() ![]() ![]() |
|
|
|
2017/05/23 19:27:09瀏覽4|回應0|推薦0 | |
欽邦語翻譯語言翻譯公司我在ptt翻譯case板(原翻譯板)看到這個問題:翻譯會附上譯文與原文對比嗎?
因為有人說客戶有時會要,文章長的話會很煩翻譯
我不知道有若幹人都在使用CAT東西,如trados/wordfast/...,如有使用東西,
有些問題可以很輕易解決翻譯我買了trados和wordfast,目前一般都用trados,因
為wordfast利用時對照費工,Trados工具良多,像對比文檔就很容易產生。
Wordfast要一點技能,也可弄出來,比來有wordfast pro(不想玩了)搞不好可以
主動產生翻譯
對象其實很重要,而今有二種工作,一種很低價但品質要求不高,一種代價較好但
對品質要求很高翻譯工具對第一種極度主要。
可以到proz.com逛逛,別插手會員想找工作,我試過了,翻譯公司競爭不外大陸人的低價團翻譯
但上面有良多tools的介紹,經常也有團購。
學生好像可以以極低價(300美or澳元,忘了)買Trados,最少在澳洲可以,是學生的人
無妨問問,尤其是翻譯系所的學生。
忘了提了,Wordfast而今有個免費的線上對象,www.freetm.org,下載試過版也不會過期
可是有限字數。
Trados也有試用版但彷佛不能存??
--
澳洲承認口筆舌人
http://jeremychen.com.au http://yi222.com 本文來自: https://www.ptt.cc/man/Translation/D26A/M.1287362000.A.196.html有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社 |
|
( 心情隨筆|心情日記 ) |