網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
アヴァンチック(Avanchick)—拝啓使い捨ての君へEnglishTranslation....
2018/05/20 04:54:16瀏覽43|回應0|推薦0
筆譯價錢

Our love is coming to an end

I just want the meaning of living…

I only want love without any affections

Ah…Can you say “I love you” one more time?

The days are filled with doubts…

The more truths I know

本当のことを知れば知るほど

p.s. Sorry 翻譯公司 I can’t tell the words that NOAH sings but aren’t in the lyrics

 

 

嫌いになれたらいいのに…

“Where are you? What are you doing right now?”

ああ…もう信じることが怖いよ

嘘でもいいよ?居場所にさせて?

感情のない割り切りの愛

 

The more hatred I have against them…

「会いたい」とか「好きだよ」とか

ああ…もう生きる意味なんてないよ

ああ…また「愛してる」って聞かせて?

Ah…I’ve become afraid to believe anything

 

引用自: http://blog.udn.com/howardf4r5o/108709430有關翻譯的問題迎接諮詢華頓翻譯社

そんな言葉聞き飽きて

Ah…Can you say “I love you” one more time?

 

I wish everything were just a dream…

「どこにいるの?何してるの?」

And purely enjoy sex…

 

Even lying is fine? Show me where you live?

言葉さえも飲み込んで

以下內文出自: http://emily022.pixnet.net/blog/post/400272332-%E3%82%A2%E3%83%B4%E3%82%A1%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%8有關翻譯的問題接待諮詢天成翻譯社

I’m fed up with

The more truths I know

Words like “How I want to see you” and “I love you”

“Don’t ever let go of my hands? Please don’t leave me?”

嫌いになれたらいいのに…

The more hatred I have against them…

I’m so hesitant that I can only swallow these words

Even lying is fine? Show me where you live?

翻譯義大利文

Lyricist/Composer:NOAH

 


嘘でもいいよ?居場所にさせて?

「離れないで?離さないで?」

ああ…また「愛してる」って聞かせて?

本当のことを知れば知るほど

Ah…I’ve become afraid to believe anything

翻譯社-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司| 翻譯-> 翻譯この愛さえもやがて終わるの

疑うばかりの日々ね…

全てが夢ならいいのに…

ああ…もう信じることが怖いよ

Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:

 

I’ll leave our relationship to you…

Ah…I’ve lost the meaning of living

 

関係はあなたに任せるわ…

生きる意味がただほしいから…

 

通加語翻譯

そんなSEXにハマって…

翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

 


https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/




本篇文章引用自此: http://blog.udn.com/elsiew2rd3d/108725324有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931
( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=larryyn3i48s&aid=112071710